На нашем сайте вы можете читать онлайн «Абендорм. Пустые лица». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Абендорм. Пустые лица

Автор
Краткое содержание книги Абендорм. Пустые лица, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Абендорм. Пустые лица. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эль Гри) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Элис лишилась магии и шанса на счастливую жизнь.
Скрыв правду, она поступает в академию Абендорм, но реальность оказывается далека от мечтаний. В лесу происходят загадочные убийства, пустые лица жертв похожи на те, что преследуют ее в кошмарах. Парень с татуировкой явно знает больше, чем говорит, а преподаватель предлагает заключить подозрительную сделку.
Обман Элис рискует быть раскрытым, она не знает кому доверять, а убийца где-то поблизости. И возможно, именно он украл ее магию.
Абендорм. Пустые лица читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Абендорм. Пустые лица без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я ждала, не понимая, что еще от меня требуется. Я дала неверный ответ?
— Вы определились с местом? — спросил он.
Я поспешно ткнула в ребра, приподняв левую руку. Но мистер Барри не двигался.
— Вы же понимаете, что я не смогу нанести знак через одежду?
Лицо обожгло, и я опустила взгляд. Быстро расстегнула пуговицу пиджака, больно зацепившись за нее ногтем. Убрала пиджак на парту позади, тут же замерзнув, хотя в кабинете было не так уж холодно, но я чувствовала, как вся кожа покрылась мурашками.
Потянула плотную ткань рубашки вверх к подмышке, следом подняла ткань топа, задевая холодными пальцами горячую кожу, все это время стараясь не смотреть на мистера Барри.
Еще шаг и он оказался возле меня, почти вплотную. От запаха трав у меня закружилась голова. И только теперь я поняла, что это за запах. Я вскинула взгляд на мистера Барри, растеряв все прежнее смущение. От него пахло травами не потому, что он болеет.
Горячая, влажная рука легла на мои ребра, впечатывая в них написанный на ладони знак, обжигавший кожу. И он заговорил:
— С этого момента вы не будете никому говорить, писать или намекать о заключенном договоре, о его условиях, и о полученной от меня вне занятий информации. Вы согласны с этим?
Я кивнула.
— Вслух, — сказал он.
— Согласна, — сказала я несмотря на то, что для Хейруви мое подтверждение вовсе не требовалось.
— В случае успешного выполнения договора, я обязуюсь принять у вас экзамен без практической части, что не означает каких-либо поблажек в теоретической части. Согласны?
— Да, — сказала я, все еще не понимая, зачем он проводит ритуал по правилам стандартных договоров.
Лоб мистера Барри покрылся испариной, от него так и веяло жаром, но говорил он сдержанно, будто умел сопротивляться собственной слабости или пытался ее побороть.
— Также, вы не будете задавать лишних вопросов, которые не влияют на успешное выполнение вашей части договора.
— Согласна.
Его ладонь стала совсем горячей и мокрой, по моим ребрам стекали капли его пота, ползли к брюкам и впитывались в ткань.
— Я расскажу вам подробности о Джейдене Дарреле, — хрипло сказал он. — Вам нужно будет узнавать о нем необходимую мне информацию. Докладывать о его перемещениях и обо всем, что покажется вам странным и необычным.





