На нашем сайте вы можете читать онлайн «ВОР из НЕРО». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
ВОР из НЕРО

Автор
Краткое содержание книги ВОР из НЕРО, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ВОР из НЕРО. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (И.С. Косарев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой вор Устин мечтает вырваться из застенок блатной жизни. Однажды к нему обращаются с заманчивым предложением, посулив сумму, достаточную для того, чтобы купить себе биографию и судьбу приличного человека. Вот только работать предстоит с колдунами, а Устин, как и любой житель города Неро, твёрдо знает - с колдунами связываться нельзя. Тем не менее, он рискует, соглашается на работу, и лишь позже понимает, что теперь ему предстоит играть по правилам, которых он не знает, а на кону стоит нечто большее саквояжа с кредитными билетами. Сумеет ли он уцелеть в борьбе могущественных сил?
ВОР из НЕРО читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ВОР из НЕРО без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Отрывают клюв, тащат зубы из верхней и нижней челюстей. Сводят вместе глаза. Надувают желудок и разматывают кишки. Всё меняется в Устине, кроме Памяти от трёх грехах. Червяк по-прежнему шевелится в его утробе.
Филин оказывается на ступеньках абсолютно голый, и едва не съезжает по ним за низкий парапет, дальше которого лишь воздух.
"Да станут мои грехи рубищем моим, – бормочет Устин вмиг посиневшими губами, – да уберегут от жара раскаяния и хлада наказания".
На его плечах появляется тёмный хитон, достаточно плотный, чтобы защитить от ветра.
Осторожно ступая по узким крутым ступеням, Устин спускается с колокольни в комнату у входа в храм. Здесь огонёк лампадки, крохотный, словно скупая слеза Творца, позволяет предметам лишь сохранить подобия своих очертаний и не раствориться во тьме окончательно. Подойдя к узкой железной двери, Филин останавливается. Прислушивается. Мёртвые сторожат храм, им незачем дышать.
Филин стоит долго, он не хочет рисковать, он знает, что открытого столкновения с мертвецом не переживёт. Наконец, ему чудится, он улавливает чуть более хаотичный и мерзкий, чем обычно, скрежет потусторонних коготочков. Да, точно, за дверью слева, там, где должен быть вход в притвор.
"Мои грехи, – шепчет Устин про себя, – ведут меня на плаху, где снимают с меня кожу и вынимают потроха мои во славу свою".
Одно щупальце червяка ползёт из живота по глотке обратно вверх. Рвотный позыв скручивает Устина, склоняет к полу. Устоять не получается, Филин опускается на колени, щупальце вылезает из его рта, тянется к полу и по нему ползёт под дверь. Всё происходит без звука, как во сне. Устин больше не может стоять на коленях, он опускается на четвереньки и отползает от двери и слишком узкого дверного проёма вглубь комнаты, под лестницу, ведущую на первый ярус колокольни.
За дверью Устин слышит шаги, со скрежетом она открывается, и в комнату входит некто в военной форме, хотя в темноте Устин не может сказать наверняка.





