На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лабораторная крыса №555». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лабораторная крыса №555

Автор
Краткое содержание книги Лабораторная крыса №555, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лабораторная крыса №555. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юта Грим) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая книга о приключениях Нелли, девочки, превращённой в крысу.
Лабораторная крыса №555 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лабораторная крыса №555 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Физиономия Феликса вытянулась от изумления, а веснушки на носу стали пунцовыми.
- Ого! - только и сказал он.
- Ты прекрасно знаешь, - процедил Мортвик, - что в лабораториях держать личные вещи запрещено!
- У меня не лаборатория, а полигон по изучению нервной деятельности и эмоций, - сказал Феликс. - Что у тебя с лицом, Ричард?
- Какое отношение краски имеют к исследованию эмоций?
- Самое прямое. Это доказано Дарвином, утверждавшим, что чувством прекрасного обладают и животные. Мой проект, - задумчиво бормотал Феликс, не отрывая взгляда от цветных крысок, - посвящён изучению способности животных рисовать, обучению животных рисованию, а также популяризации идеи равноправия животных и человека.
- Бред и ересь, - прервал его Мортвик. - Ты абсолютно не научный сотрудник. Если бы ты не был братом Розы…
- Ха! – не обиделся Феликс. – А твои шлемы против неисследованных психических воздействий - не бред?
- Обалдеть! – воскликнула Нелли и чуть не обнаружила себя: мимо башни в непосредственной близости проплыл один из серебристых колпаков.
- Замолчи! – рассвирепел Мортвик. - Развёл здесь балаган!
- Цирк, - уточнила Нелли шёпотом.
Мортвик направился к двери и снова переступил через проползающего мимо сотрудника в комбинезоне.
- Твои крысы, - продолжил Мортвик, - свободно передвигаются по лаборатории, а должны находиться в клетках!
- Мои крысы все на счету.
- Двухцветную. Я вижу, здесь её нет, - Ричард повёл плечами, словно ему было холодно. - Закругляйтесь! Но если ты увидишь где-либо крысу… Закругляйтесь, я сказал!
Белые комбинезоны удалились вместе с сетками и ловушками. Нелли облегчённо вздохнула.
- Феликс, - сказал Мортвик, приблизившись к самому уху рыжего доктора. – Здесь в городе, ты же знаешь, Роза тебе говорила, особое место.
- Я знаю, - добродушно ответил Феликс, пытаясь держаться подальше от Мортвика.
- Это работает, - зашипел Мортвик. Глаза его излучали холод. – Это работает! Наши усилия дали результат! Есть крыса, - Мортвик перешёл на шёпот, - которую мы ищем. Она опасна…
- И ты её упустил? – невозмутимо спросил Феликс. – И она тебя расцарапала?
- Я был без шлема! - кисти рук Мортвика свела судорога, и они скрючились, как лапки тираннозавра.
- Ричард, я не верю в эти сказки. Но я верю в потенциал нашего материала. Их можно тренировать.





