На нашем сайте вы можете читать онлайн «Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках)

Автор
Краткое содержание книги Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекс де Клемешье) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тихая жизнь изолированной на тропическом острове общины нарушена появлением чужака из внешнего мира. Враг ли он? Несет избавление или губительные перемены? А может, враг как раз тот, кто много лет прячет общину от всего мира?
Обложка - А.Шпаков
Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На душе стало легко, я улыбнулся Майре, Майра светло улыбнулась мне, да и остальные присутствующие в участке вдруг засияли блаженными лицами.
— Сосёшь, сосунок?! — рывком обернулся мистер Аарон к камере. — Да как ты смеешь?!
— Твои люди слишком взвинчены, — пожал плечами чужак, сидящий на корточках возле дальней стены, — а ты своим поведением еще больше пугаешь их. Я всего лишь забрал излишек негативных эмоций. И им легче, и я понемножку восстановлюсь.
— Забудь! — заявил Пристли властно. — Ты наверняка уже обследовал камеру и убедился, что тебе из нее не выбраться… во всяком случае, пока не накопишь достаточно силенок.
— Я в твоей власти! — развел руками Гюнтер-Кай, но в голосе его мне почудилась насмешка.
— Ступайте по своим делам, — сказал мистер Аарон всем нам. — Диего, а ты задержись. Пойдем, пошепчемся.
— Да, сэр.
Мы вышли на улицу, дождались, пока жители Лос Сапатос разбредутся по дворам, а затем он сказал мне:
— Ты сообразительный парень, Диего. Ты смелый и любопытный, но и осторожный при этом.
— Да, сэр! — выдохнул я, очумев от перспектив. Выходило, что мистер Аарон доверяет мне больше, чем кому-либо на острове!
— Надень вот это! — Он снял с шеи шнурок с ракушкой и протянул мне.
Как зачарованный, я нацепил шнурок, ракушка приятно царапнула грудь.
— Он такой же, как вы, сэр? — выдохнул я.
— Какой?
— Необычный, сэр!
— С чего ты взял? — недовольно буркнул Пристли.
О, у меня было множество причин думать так! Я же не младенец, чтобы не замечать, как Пристли приносит новенький топор кровельщику аккурат в тот момент, когда старый только-только сломался; я уже не удивлялся, что горючее в цистерне рядом с гаражами никогда не заканчивается; в конце концов, однажды я видел исчезновение мистера Аарона.










