На нашем сайте вы можете читать онлайн «Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках)

Автор
Краткое содержание книги Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекс де Клемешье) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тихая жизнь изолированной на тропическом острове общины нарушена появлением чужака из внешнего мира. Враг ли он? Несет избавление или губительные перемены? А может, враг как раз тот, кто много лет прячет общину от всего мира?
Обложка - А.Шпаков
Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Затерянный Дозор (Городок-на-Башмаках) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Что скажешь, парень? Нет ли в этом какого-то подвоха?
Я посмотрел на Пристли, тот нервно дернул кистью, приказывая мне молчать, и проговорил сам:
— Разумеется, место, куда жители перенесли свою аппаратуру, надежно скрыто. Более того — на подступах к нему множество охранных заклятий. В том числе — против таких, как ты. Обойдешь ловушки, доберешься до цели — вызовешь спасателей. А не доберешься… А не доберешься — мы тоже забудем тебя, как страшный сон. Как тебе такой расклад?
— Вот с этого и нужно было начинать, светлячок! — ухмыльнулся Кай-Гюнтер.
Мне сделалось неуютно. Неужели до моего появления мистер Аарон не собирался предупредить пленника о гиблых местах? Все жители Лос Сапатос прекрасно знают, что за Пиком есть только одна площадка, на которой можно беспрепятственно находиться — это старая водяная мельница. И когда Пристли говорил чужаку о северной оконечности острова, я думал, он ведет речь о каком-то тайнике рядом с мельницей или внутри нее.
— Что ж, я люблю испытания, а риск — мое второе имя! — улыбнулся Гюнтер-Кай.
«Передумай! — уговаривал я мысленно. — Откажись!»
— Вот и славно, — облегчено выдохнул мистер Аарон. — Тогда утречком, после завтрака…
— Что, даже не дашь мне восстановить Силу? Ах, как удобно! Вроде, и избавился, и рук не замарал!
— Заткнись! — рявкнул Пристли. — Тебе решать. Идешь завтра — прекрасно.
— Ого! Серьезная угроза! Чем же послезавтрашний день отличается от завтрашнего?
— Ничем. Просто я могу передумать тебя отпускать. Могу решить, что внешний мир и так уже натерпелся от тебя и таких говнюков, как ты.
— Откуда тебе это знать? — скривился пленник. — Ты четыре десятка лет прячешься от внешнего мира — так с чего ты взял, будто знаешь, как там сейчас живут? Если уж на то пошло — сейчас там популярны совсем другие песни, мужик, совсем другие!
— Пошли, Диего.
***
Я сидел на Пике, на самой вершине, неподалеку от того места, где из камней бьет ключ. Ведра уже были наполнены питьевой водой, однако я не спешил уходить. Смотрел на ласковые ультрамариновые волны внизу, на жгучее утреннее солнце, на мельницу и усыпанную булыжниками узкую полоску «Обувной щетки», тянущейся от мельницы в океан.










