На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятье живой воды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятье живой воды

Автор
Краткое содержание книги Проклятье живой воды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятье живой воды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галина Львовна Романова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Живая вода профессора Макбета - чудесное изобретение, которое может помочь человечеству. Только не всем и не всегда. Природа мстит за надругательство над нею, и те, кто соприкоснулся с "живой водой", превращаются в чудовищ.
Что делать матери, чей единственный сын "заболел"? Что делать отцу, который из-за "болезни" лишился дочери?
Бороться? Или...
Проклятье живой воды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятье живой воды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Задумавшаяся о своем будущем – о том, что знает о нем больше, чем нужно для того, чтобы чувствовать себя счастливой – девушка пребывала в таком настроении, что вскоре после ужина кузен Джеймс мягко поинтересовался ее самочувствием.
- У вас все в порядке, кузина?
- Да, благодарю вас.
- И…чувствуете вы себя прекрасно?
- Не понимаю, о чем это вы! – возмутилась она. – Мы с вами не настолько близки, чтобы вы, Джеймс, могли себе позволить подобные намеки!
- О нет, я не претендую, - он шутливо вскинул ладони.
Роза мигом вспомнила разговор почти двухнедельной давности.
- Вы куда-то уходите?
- Да, решил немного прогуляться. Подышать свежим воздухом. Побыть наедине с собой, подальше от всех этих условностей, - он неопределенно махнул рукой. – В наших гостиных порой бывает так душно и тесно, что душа буквально рвется наружу.
- Ах, этого порой хочется всем, - с намеком произнесла Роза. – Особенно, когда дни напролет проводишь в четырех стенах и, если их покидаешь, то только для того, чтобы ненадолго переместиться в другие такие же четыре стены. С – вы правы – теми же лицами и теми же разговорами.
Кузен и кузина внимательно посмотрели друг на друга.
- Вы уверены, мисс Роза?
- Уверена в чем, сэр Джеймс?
- В том, что вам этого хочется?
- О чем вы говорите?
- О ночной прогулке на свежем воздухе подальше от привычного мира!
- Еще бы! После того, как выйду замуж – за сэра Мортимера или за кого-то другого – мне уже в любом случае будет не до прогулок.
- В таком случае… хм… - на лице Джеймса появилось проказливое выражение мальчишки, придумавшего, как бы созорничать, - извольте немного подождать в своей комнате.
Роза тут же отправилась к себе, передав матери через горничную, что почувствовала себя усталой и желает лечь пораньше, а значит, не сможет составить ей компанию вечером в гостиной.
Горничная приготовила постель и ночную сорочку, но когда предложила помочь раздеться, Роза выставила ее вон, ответив, что справится со всем сама. Потянулись минуты тягостного ожидания.











