На нашем сайте вы можете читать онлайн «"Дама с горностаем"». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
"Дама с горностаем"

Краткое содержание книги "Дама с горностаем", аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению "Дама с горностаем". Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марта Золотницкая, Перелетная Птица) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Невеселые жизненные обстоятельства переносят короля Ричарда из сказочной страны Алэйзии в современный Петербург. Город, впрочем, тоже вполне сказочный и загадочный. Именно там государь встречает таинственную Даму, попадает в череду опасных приключений, и пытается разобраться в своих отношениях с бывшим наставником.
ЗЫ: подходящими стихотворными строчками любезно поделился дух Яндекса ) при желании по ним легко можно отыскать автора.
"Дама с горностаем" читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу "Дама с горностаем" без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Тебе, «щенок», сейчас почти столько же лет, сколько было мне тогда…
- Вот поэтому мне и приходится заранее думать о том, кто позаботится о Гарри. И заодно объяснит ему, что по праву рождения делать можно далеко не все - вздохнул король. - Что же касается времени… Как там Микки пела? «Не успели все разлить, а полжизни за кормою. И ни с лупой, ни с ружьем не найти ее следы»... Ладно, хватит о грустном. Надо заканчивать с делами, да возвращаться домой. Пока за нами, в самом деле, не примчалась наша дочь.
- Мда! Починили мы с тобой заборчик! – хмыкнул Томас, и потянулся за рубашкой. - Едва смену власти не устроили.
- Процесс был бы добровольный – улыбнулся Ричард. - Без кровопролития. И даже без мордобоя, обрати внимание!
А потом помрачнел, и, покосившись на волчью спину, поинтересовался:
- Ты зачем Алиску собой пугаешь?
- Ерунда! – отмахнулся Томас. - Она меня другим не помнит.
Король вздохнул. Он-то - ПОМНИЛ.
- Может, расскажешь, наконец, ЧЕГО от тебя в тюрьме добивались?
- Чтобы я признался самозванцу в том, что тебя убил.
- Как это?!! Я же сбежал! Причем, уже после твоего ареста.
Томас пожал плечами.
- Это скрывали. А ему нужно было объяснить королеве – куда ты пропал. Чтобы потом найти и убить. Твой отчим был уверен, что я знаю – где ты. Но, по счастью, мне было это неизвестно. Я вообще не надеялся, что ты уцелел - до тех пор, пока Эдвин не оказался в застенке, и не шепнул мне, что ты жив.
Тут бывший регент тряхнул головой и усмехнулся.
- И вообще – какого черта ты завел этот разговор? Одному мне кажется, что здесь недавно была попытка подкупа? Как там твой английский тезка вопил? «Коня, коня, полцарства за коня»! А ты мне целое королевство предложил – лишь бы я вместо тебя забор докрасил.
- Вот нет, чтоб пожалеть не юного меня!
- А не ты ли два дня назад доказывал Алиске, что любое начатое дело следует доводить до конца? – возмутился Томас.











