На нашем сайте вы можете читать онлайн «Асфодель». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Асфодель

Автор
Краткое содержание книги Асфодель, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Асфодель. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ярослав Ворон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Трижды тринадцать – тридцать девять. Именно столько магов, как выяснилось, и может быть на Земле – для сорокового магии уже нет. Однако всё на свете, в том числе и уникальный тройной ковен магов и фей, собирается не просто так, а с какой-то целью. Не сочтёт ли Творец, что миссия ковена на Земле выполнена, и его дальнейшие задачи – в других мирах?..
Асфодель читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Асфодель без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Я тебе покажу – «сама по мирам»! — Ната нахмурилась и сурово погрозила пальцем.
— Йа блондинко! — упрямо возразила девочка.
[1] Перевод Н. Ванханен.
[2] «Добрый день, моя дорогая Полина!» (франц.)
[3] Слова из песни Г. Лепса.
[4] «Незначительный ущерб» (лат.)
[5] Реальный случай.
[6] «К невозможному никто не обязывается» (лат.) – один из принципов римского права.
[7] Реальный случай.
[8] «Так хочу, так повелеваю, и воля моя да будет доводом» (лат.)
Глава 7. Не путайте педали времени
21 февраля – август 2009
…Легли на землю солнечные пятна.
К. Ваншенкин
Гражина ездила к дедушке с бабушкой каждое лето, а в детстве – даже на всё лето, но день рожденья у неё был в конце зимы, поэтому на шестнадцатилетие любимой внучки дедушка приехал сам – ещё накануне. Страж Вихрей предложил ему остановиться в своей студии, и сейчас двое мужчин вели неторопливую беседу за бутылочкой литовской домашней настойки на травах.
— Пан Любинскас, ну зачем? — недоуменно спросил Артур, увидев, что фермер выкладывает на стол несколько колец колбасы. — В холодильнике всё есть!
— Пан Малиновский, — в тон ему ответил Любинскас, — это настоящая польская домашняя колбаса, а не магазинное убожество! Кстати, вы поляк? Можем и по-польски – моя жена, как вы знаете, полька, так что язык я знаю.
— Да нет, я русский, это просто фамилия от предков сохранилась. И зовите вы меня просто Артуром, ладно?
— Тогда вы меня – просто Альгисом, — фермер подождал, пока Страж Вихрей нальёт понемногу в две стопки, и отломил два куска колбасы. — Давайте уж по-простому, что ли?
— А давайте! — подмигнул Страж Вихрей. — Už taika ir draugystė[1], что ли?
— Ага, — они закусили, и Любинскас заинтересованно спросил:
— Артурас, а откуда вы литовских слов нахватались? Жили у нас, что ли?
— Да нет, — рассмеялся Артур.
— Хотел бы я посмотреть на человека, который предлагает такой тост! — кое-как выговорил фермер после двухминутного хохота.











