На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поцелуй на краю ночи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поцелуй на краю ночи

Автор
Краткое содержание книги Поцелуй на краю ночи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поцелуй на краю ночи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Ярошинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Рокси Медоу давно терзали старые тайны ее города, и приезд специального агента Лютера Фосберга как нельзя кстати. Надо набиться к нему в напарницы и получить доступ к информации, которую полиция так тщательно скрывает. Улики ведут все дальше в лабиринт секретов, и за каждым поворотом мерещатся жуткие монстры. Но что если самое страшное чудовище идет рядом?
Поцелуй на краю ночи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поцелуй на краю ночи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Пустая трата времени, агент Фосберг. Обычный несчастный случай.
— Я предпочту убедиться в этом самостоятельно, — сказал Лютер.
— Разумеется, — холодно бросил шеф. — Но зачем вам Рокси? Чем она поможет?
Рокси вскочила со стула и встала рядом с Лютером, как будто они уже одна команда. Ее сердце забилось чаще, и он слышал его разгоняющийся стук: та-дам, та-дам, та-дам, как будто поезд, набирающий ход.
— Покажет город, — обманчиво равнодушно произнес Лютер. — Сделает кофе. Заполнит формы отчетов. Они у нас довольно простые.
— Я могу, — с готовностью подтвердила она.
— Так-то у меня еще парочка заявлений на тебя, Рокси, — вздохнул о’Коннел, перебирая бумаги, лежащие на столе. — То, первое от Криса. И миссис Фишер жалуется, что ты каждую субботу стрижешь газон в непотребном виде.
— Ты же знаешь Маршу Фишер, — тут же бросилась на защиту внучки Сесилия Медоу. — У нее все или проститутки, или наркоманы. Вот твой помощник с ее слов, простите, торчок.
Рыжий коп встрепенулся от внезапного оскорбления и поджал губы.
— Думаю, вы еще пожалеете о своем решении, агент Фосберг, — усмехнулся в усы о’Коннел. — Но вы сами напросились. Миссис Прайс, — он повернулся к тощей женщине. — Роксена Медоу отправляется на общественно-полезные работы. Вы удовлетворены?
— Нет, — процедила та, поднимаясь. — Но надеюсь, она оставит моего Криса в покое.
Рокси фыркнула как рассерженная кошка и отвернулась. Всколыхнувшаяся в ней обида была такой густой, почти осязаемой, что Лютер, не сдержавшись, взял ее за руку. Моральная поддержка напарника, ничего такого.
—Что ж, раз специальный агент не против… — протянул шеф, от которого, конечно, не укрылся его жест.
— Давайте материалы дела, и мы пойдем, — закончила за него Рокси и деловито пощелкала пальцами, озираясь, как будто папка с делом Луизы Паркер должна была свалиться откуда-то с потолка.
— Я уже ознакомился с ними, — ответил Лютер.
На лице Рокси промелькнуло разочарование, но она тут же улыбнулась и поспешила к выходу, словно боясь, что кто-нибудь передумает.
— Джей, ты уверен? — прошептала за их спинами Сесилия Медоу. — Он кажется мне подозрительным.
— Я верну вам ее в целости и сохранности, — пообещал Лютер, не оборачиваясь.
Или нет.











