На нашем сайте вы можете читать онлайн «Зелёная кровь. Собачий вальс». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Зелёная кровь. Собачий вальс

Автор
Краткое содержание книги Зелёная кровь. Собачий вальс, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Зелёная кровь. Собачий вальс. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Макс Далин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В мир пришло Зло, а люди, похоже, с трудом справляются с ним. Людям нужна помощь соседей по планете - и бессловесные обрели голос, неразумные обрели разум, беззащитные отважно встали рядом с Человеком, чтобы отстоять общее право живых - жить...
Зелёная кровь. Собачий вальс читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Зелёная кровь. Собачий вальс без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Хольвин, похоже, говорил правду о ментальном контакте. Редкое дело.
– Твой товарищ обдумывал? – спросил он, привычно, как псу, протягивая незнакомцу руку понюхать. – И что ты хочешь?
Нюхать лось не стал. Печально взглянул сверху вниз.
– Я Рамона ищу. Он мой друг, я скучаю и беспокоюсь. Хольвин говорил, что Рамон работал с тобой, а значит, должен был тебе сообщить, куда пошел. Сообщил?..
– Ты ведь лось, правильно? Я только что звонил Хольвину, и он сказал, что ты хочешь со мной поговорить о Рамоне.
Лось кивнул и бросил измусоленный прутик.
– Да. Хочу. Но ты не ответил.
– Это служебная информация, милый, – сказал Тео. – А ты у нас зверь штатский, к тому же еще и дикий. Как я могу тебе рассказывать?
– А как ты мог отпустить его одного? – тихо спросил лось. Не враждебно, но с горьким глубоким укором, от которого у Тео заныло сердце. – Ты же его знаешь. Он отважный до безрассудства. Зная, что его дело кому-то необходимо, он не щадит себя. Зачем ты его отпустил?
– Он хотел проверить одно место, относительно которого у нас никаких подозрений не было, – сказал Тео.
– Да, – кивнул лось, сломал веточку какого-то кустарника, растущего на газоне у входа в Управление, и надкусил ее. – Я знаю. Ты сказал, что он – молодчина, хороший пес, что если что-нибудь обнаружится, это будет просто прекрасно, ты сказал, что вы все в него верите.
И несмотря на то, что человеку, как будто, смешно стыдиться зверя, Тео почувствовал, что просто сгорает от стыда. Лось смотрел на него влажными темными глазами, внимательно и скорбно – и от этого взгляда впору было сквозь землю провалиться.
– Ты где остановился? – спросил Тео.
– Здесь.
– То есть – как?.. здесь...
– Ну да. Здесь. До этого я шел, а тут остановился.
Ах, ну разумеется, подумал Тео. Это же трансформ, не используй человеческие идиомы, болван.
– Пойдем под крышу, холодно, – сказал он ласково. – Как я понимаю, этот прутик – твой единственный обед на сегодня, да? Что ты ешь?
– Веточки, – сказал лось. – Но ты не беспокойся. Я все понимаю. Я понимаю, что в городе нельзя.











