На нашем сайте вы можете читать онлайн «Виниловые дороги времени». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Виниловые дороги времени

Автор
Краткое содержание книги Виниловые дороги времени, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Виниловые дороги времени. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Потапов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Прадедушка показывает юному Джованни странный виниловый проигрыватель, который во время воспроизведения может проецировать музыкантов на реальность. Но, к сожалению, выясняется, что Алессандро, дядя Джованни, попал в аварию на байке. Пока Винченцо и Изабелла едут к нему в больницу, их правнук случайно заставляет Майкла Джексона сбежать, из-за чего с пластинки исчезает знаменитый хит "Billie Jean".
Чем это обернётся для героев? Смогут ли они вернуть поп-короля обратно?
Все ответы в повести.
Виниловые дороги времени читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Виниловые дороги времени без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Около года назад, когда мама ещё работала, они были в гостях у прабабушки с прадедушкой. Джованни тогда жил у родителей, но частенько наведывался к родным. Само собой, праздника из этого никто не устраивал.
Поэтому, пока правнук отдыхал после школы, Винченцо с Изабеллой вполне могли затеять уборку, иногда привлекая мальчика к помощи.
В тот раз прадедушка забрался на стремянку протереть пыль на антресоли. В какой-то момент он высунулся оттуда с удивлённым лицом, очень насмешив Джованни, и спросил:
– Amore mio, я разве покупал виниловые болванки?
Прабабушка почему-то разнервничалась и выгнала Винченцо из комнаты, а потом попросила уйти и Диану с сыном.
Даже в своём возрасте мальчик понимал, что такие конверты нигде не продают.
Дойдя до дома, Джованни с опаской постучался в дверь.
Прабабушка открыла быстро, словно затаилась где-то неподалёку.
– А где Винченцо? – удивилась она.
– Его забрал какой-то противный дядя, – ответил правнук.
– Господи, – прошептала Изабелла. – Заходи скорее, mio amico. Тебе надо поспать. А я поставлю что-нибудь успокаивающее.
[1] — Stai zitto, bastardo (итальянск.) – Заткнись, мерзавец (прим. авт.)
[2] — sei il mio pazzo (итальянск.) – дуралей ты мой (прим. авт.)
8. Романс в багровых тонах
Сеньор Витале смеялся.
С каждым пропущенным ударом – громче и громче.
Винченцо бил прямо в цель. Крепко. Несмотря на возраст и больную спину.
Замахиваться было тяжело, началась одышка, сердце будто изображало современный бит. Но сеньор Марти́на держал трость обеими руками и лупил со всей дури, пока не рухнул на землю обессиленный.
Сеньор Витале встал, отряхнулся и, не забывая искренне улыбаться, подошёл к немощному дедуле, чтобы выразить своё презрение:
– Даже возраст тебя не исправил.
К удивлению наблюдавшего снизу старика, парень с переломанными руками преобразился. Его глаза вновь обрели разум. А выражение лица стало скорбным.
– Не верь ему, – простонал Винченцо.
– Ну конечно, – усмехнулся сеньор Витале.











