На нашем сайте вы можете читать онлайн «У каждого Тёмного Лорда...». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
У каждого Тёмного Лорда...

Автор
Краткое содержание книги У каждого Тёмного Лорда..., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению У каждого Тёмного Лорда.... Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Филатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лето после Победы получается совсем не таким, как хотелось бы Гарри Поттеру, теоретически герою волшебного мира. Сначала он удивляется, потом злится, потом очень сильно злится. И те, кто его до этого довели, будьте уверены, об этом пожалеют!
У каждого Тёмного Лорда... читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу У каждого Тёмного Лорда... без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Надеюсь, разговор терпит до завтра, потому что сегодня я уже ничего не соображаю и продемонстрировал это не один раз за вечер. И вообще, время уже девять, приличные люди дома сидят. Я решаю встретиться с ним завтра с утра, до того, как он пойдет на работу, прямо в Норе.
— Экспекто Патронум! — я вспоминаю ощущение свободы, охватившее меня во время побега из-под стражи в Хогвартсе, радость и чувство облегчения, с которым я смотрел на просыпающуюся в этой самой гостиной Джинни, и серебристый дымок, вырывающийся из моей палочки, постепенно обретает форму.
Кажется, ЭТО называется «королевская кобра».
Девочки в гостиной одновременно говорят «Мерлин», «мама» и «какая интересная зверюшка». Смотрят на меня и на Патронус с недоумением. Поверьте, девочки, я тоже в недоумении. Первой в себя приходит Гермиона и отвечает на всеобщий (и мой тоже!) невысказанный вопрос:
— Полагаю, все дело в том, что в жизни Гарри наступил момент взросления, переломный период, так сказать, в течение которого он подсознательно проассоциировал себя с Темным Лордом, поскольку тот, пусть и из куда худших побуждений, также выступал против министерства и пытался привести к власти того, кого ему было выгодно.
Спасибо, Гермиона. Сам бы я ни в жизнь это не выговорил. Я, собственно, и понял-то с трудом.
— С другой стороны, хорошо, что не паук, — с видимым усилием говорит Рон.
— С той же стороны, хорошо, что не Нагайна, — ухмыляется Невилл.
Я наконец сбрасываю охватившее меня оцепенение, задаю Патронусу направление и наговариваю текст, который, разумеется, начинается со слов: «Мистер Уизли, не пугайтесь, это действительно мой Патронус, не знаю уж, что с ним такое.
17 ...должны быть пособники
— Гарри, — робко говорит Гермиона, — Мне кажется, мистер Уизли не понимает серпентарго. Может, ты все-таки отправишь... человеческое сообщение?
Ко всем прочим радостям я еще и шиплю?! Какая прелесть. Я отворачиваюсь от своего нового Патронуса и осторожно наговариваю все то же, глядя на Гермиону, а она кивает, мол, все правильно.
— Дружище, у тебя огневиски осталось? А то, по-моему, новый Патронус — это был уже перебор. Я бы хлебнул с целью лечения нервов.
— Извини, Гарри, мы с Деннисом приговорили всю бутыль, — разводит руками Джордж. — Кто ж знал, что от нее будет зависеть судьба Британии?!
— А что детей поить огневиски нехорошо, ты тоже не знал? — ворчу я, но больше для порядка.








