На нашем сайте вы можете читать онлайн «О видах Тангородрима и важности первого впечатления». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
О видах Тангородрима и важности первого впечатления

Автор
Краткое содержание книги О видах Тангородрима и важности первого впечатления, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению О видах Тангородрима и важности первого впечатления. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Поклад) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Однажды среди неприветливых скал близ Ангбанда появляется белобрысый некто с заплечным мешком, и все начинает идти не по плану...
Первая часть цикла "Интересненько это они придумали"
О видах Тангородрима и важности первого впечатления читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу О видах Тангородрима и важности первого впечатления без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Я готов сломать шею и очутиться, наконец, в Мандосе, - высказался Майтимо.
- Перестань говорить глупости, - раздраженно отозвался Финдекано.
- Вы идите, - решил Тенька, - а я попробую катить камень. Принципом прикладного колдовства.
- Хоть подштанников Моринготто, - не удержался Майтимо.
Но на деле все, как обычно, оказалось сложнее. Заклятый валун не хотел катиться плавно. Он двигался длинными рывками, подпрыгивал на несуществующих ухабах, да так, что вскоре Майтимо опять вывихнул руку, а Финдекано, стараясь его удержать, пролетел вперед несколько шагов и расквасил нос.
- Надеюсь, я умру скорее, - мрачно ответил Майтимо.
- В теории врачевания это называется: навязчивая идея, - поделился Тенька с Финдекано.
- Оно лечится?
- Финьо, не надо меня лечить, лучше убей!
- Когда как, - честно ответил вед. - Но в нашем случае, я полагаю, надо просто избавить пациента от оков.
- Да! Отрубите мне руку, и я излечусь.
- Ты умрешь от потери крови! - парировал Тенька.
- Не умру! Обещаю! Финьо, ну пожалуйста, я, правда, больше не могу...
- Цыц! Финьо, держи его, катимся дальше.
На очередном ухабе Майтимо приложился о булыжник головой и потерял сознание. Финдекано взвалил друга на плечо. Дело, как ни странно, пошло быстрее. Тенька немного приноровился, и когда Майтимо очнулся, они уже почти миновали горы.
- Что? Я еще здесь? - прошептал он, пытаясь приподнять голову.
- Не шевелись, - велел Финдекано. - Иначе я могу тебя уронить.
- Вот видите, насколько проще вам тащить не меня, а мой труп.
- Настоящие нолдор легких путей не ищут.
- Хей, это была моя фраза!
- Я взял ее взаймы, - серьезно сообщил Финдекано.
...Круглая полянка с высокой зеленой травой находилась в низине, окруженная от внешнего мира хороводом пологих холмов. Неподалеку журчал тоненький быстрый ручеек. Припекало.
Майтимо с мокрой тряпкой на лбу лежал в тени гранитного валуна и блаженно щурился на солнце.




