На нашем сайте вы можете читать онлайн «У нас под крылом – солнце». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
У нас под крылом – солнце

Автор
Краткое содержание книги У нас под крылом – солнце, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению У нас под крылом – солнце. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Филимонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Никто не понял, что случилось с сестрами Виленто. В один миг обе наследницы рода исцелились от своей загадочной болезни и заговорили на неизвестном языке. А когда освоили виссарийский, оказалось, что одна из них ругается, как вовсе не пристало юной леди, а другая мыслит математическими формулами и вдобавок запросто дрессирует диких драконов. Да еще и называют они друг друга странно и одинаково – Зинками…
У нас под крылом – солнце читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу У нас под крылом – солнце без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Что за глупость?!
– Девочки… – голос тиссе Тории сорвался, и как-то вдруг стало ясно, что молчала она, пытаясь сдержать слезы. И вдруг вскочила, бросилась к дочерям, чтобы обнять обеих сразу. – Бедные мои девочки, сколько же вы пережили!
– Вы… не злитесь? – неверяще спросила Ида.
– Не знаю, как ваша мать, а я, безусловно, очень зол, – сердито ответил тисс Тристобаль. – Вам следовало давно все рассказать, а не морочить нам головы. Я едва с ума не сошел, пытаясь понять, что с вами происходит! А вы, оказывается, просто помните прошлую жизнь, да еще в другом мире.
– Так вы нам верите? – это уже недоверчиво переспросила Ада. – И мы… мы все равно ваши дочери?
– А кто вам сказал, что это может быть не так?
– Дурочки мои, мы же вас столько ждали! – Тория продолжала прижимать дочерей к себе, и они наконец смогли расслабиться.
– Мы же семья, – недоуменно пожал плечами Тристобаль.
Все действительно было хорошо. И Иду наконец отпустил страх, принесенный из прошлой жизни, оставшийся с тех давних пор, когда мама, ее прежняя мама, только-только вышла снова замуж, и она, Зина, вдруг оказалась лишней в собственной семье. Страх быть непринятой, нежеланной.
Семья, подумалась ей. Семья – это те люди, которые всегда тебя примут. Любой. Такой, какая ты есть. Что бы ни случилось. И всегда будут на твоей стороне.
И она искренне обняла тиссе Торию в ответ.
– Спасибо, – шепнула она. И уже едва слышно добавила – почему-то по-русски – то, что до сих пор не могла произнести ни разу в новой жизни. Слишком громким, ценным и важным казалось это слово, слишком много оно значило. – Мама.
Глава одиннадцатая. Эффектное прибытие
– Имей в виду, Кот, – назидательно говорила Ида, застегивая на драконе последний ремень, – если станешь безобразничать, я с тобой неделю не буду разговаривать! Да-да, и не фыркай мне! Никакого высшего пилотажа! Нести нас – нежно! И аккуратно! Укачаешь мне сестру – пеняй на себя!
Надо сказать, Ада и Котангенс косились друг на друга примерно с одинаковым презрительным недоверием, но деваться им друг от друга было некуда.











