На нашем сайте вы можете читать онлайн «Строптивая жена колдуна». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Строптивая жена колдуна

Автор
Краткое содержание книги Строптивая жена колдуна, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Строптивая жена колдуна. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Заболотская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Единственное, что могло спасти чародея Питти от разорения - женитьба на богатой наследнице. И он нашел такую, решив, что сумеет справиться со строптивой и несговорчивой Жустиной если не хитростью, то магией.
Фанфик по мотивам известной пьесы Уильяма нашего Шекспира "Укрощение строптивой"
Строптивая жена колдуна читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Строптивая жена колдуна без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Предложение это было встречено еще одним взрывом хохота: гостям хотелось забав, а это походило на очень веселую шутку, да, к тому же, начатую отцом и подхваченную мужем, то есть, целиком и полностью законную.
-Ну, старый хрыч, за это ты одним приданым не расплатишься, - пробормотал Питти, всерьез разозленный тем, как тесть пытается выставить его на смех. О чувствах самой Жустины, признаться, он не слишком-то думал, полагая, что их прежний уговор в силе, а за пьяные насмешки он извинится наедине и первым делом, как доберется до приданого, купит ей пригоршню сережек и колец.
-Жустина, - громко сказал он. – Я считаю, что свадьба эта просто чудесно устроена! Ты согласна?
-Согласна, - ответила она, подняв внимательный и тяжелый взгляд на Питти.
-Вот, видите? – объявил Питти, которого странным образом начинало тяготить происходящее и вовсе не потому, что Дунио хитрил и злокозничал. – Она согласилась со мной.
-Ну, кто б не согласился, что свадьба хороша? - развел руками старый Дунио, и гости одобрительно заворчали.
-Ох, гореть тебе в аду! – процедил Питти вполголоса сквозь зубы. – Жустина! А вот еда не слишком-то вкусна! Ты согласна со мной?
-Согласна, - так же коротко и бесстрастно ответила Жустина.
Но не успел чародей сказать, что забава эта не кажется ему более смешной и он не желает далее в ней участвовать, как Дунио уже воскликнул:
-И это тоже не годится! Я заметил, что Жустина ничего не ест, и, значит, ей действительно не по нраву кушанья.
И, разумеется, эти слова тоже показались гостям отличной шуткой, тем более, что почтенный Дунио был преехиднейшим стариком и произносил свою речь с отменной душевностью. Но Питти, знавший в чем подвох, взбесился едва ли не до белых глаз.
-Жена мне покорна в полной мере! – вскричал он, едва удержавшись от того, чтобы не вскочить с места.
Все невольно повернулись к большим стрельчатым окнам, за которыми сияло солнце – клонившееся к закату по причине короткого зимнего дня, но все же, безусловно, солнце - привычное глазу дневное светило.
-Там луна, Жустина? – с нажимом повторил колдун, глядя не на молчавшую жену, а на ненавистного тестя.









