На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пение Сирены». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пение Сирены

Автор
Краткое содержание книги Пение Сирены, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пение Сирены. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Езекелян Эдгар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Геральд Хаксли был проблемным ребенком в глазах своего отца, и поэтому, когда юноше исполнилось семнадцать лет, он не вытерпел гнета деспотичного родителя и сбежал на улицу, в объятия портового города Мунстерн. Какое-то время всё было в порядке, но со временем кошелек заметно исхудал, а долги ощутимо возросли. Геральду пришлось искать себе подработку.
Пение Сирены читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пение Сирены без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Два года я снимал комнатку у подруги моей нянюшки, а деньги мне тайком выдавала мама. Но отец узнал об этом и обрезал все наши связи. Я ушел в долги, ну и ты слышал наверняка про шумиху на рыночной площади. После этого Марсель, подруга няни, выгнала меня из дома. Я ей еще ренту должен выплатить за полгода. Так что да, сыщик из тебя, мягко говоря, хреновый.
Балси какое-то время промолчал, видимо переваривая услышанное, а затем сказал:
- Да уж, досталось тебе. Но зато я наконец-то что-то узнал о тебе.
- Мда, не то слово.
- Вот и я так решил. Мне нечего было терять, вот я и записался в пираты.
Геральд вновь устремил свой взор на море. Балси встал рядом с ним и уперся локтями о борт.
- О чем ты думаешь, когда смотришь в воду?
- Без малейшего понятия, - со вздохом сказал Геральд, - Успокаивает что ли.
- Я тоже чувствую себя опустошенным, словно потерял что-то или кого-то. Хотя единственное, что я вероятнее всего потерял – это себя.
Геральд на это никак не ответил, лишь глубоко вдохнул, вкушая аромат моря. Балси же начал напевать какой-то мотив:
- “И нет эмоций никаких,
Лишь память направляет их.
Заполонили улицы
Живые мертвецы.”
- Смени шарманку, от текста мурашки по коже.
- Извини, - ответил Балси, выдавив из себя нервный смешок, - Просто что-то строки вспомнились.
- Кто её пел хоть?
- Да в трактире два барда, не помню, как их звали, вроде Принц и Клумба. Забавные ребята были. Интересно, что с ними сталось.
- Это ж барды, - пожал плечами Геральд, - Барды приходят и уходят, но песни и баллады передаются из уст в уста.
- Да, но талант-то не передается.
- Тоже верно.
Нависла тишина, которая нарушалась лишь равномерными ударами волн о борт корабля. Афалины радостно резвились рядом, словно сопровождали большого брата в дальний путь.
- Ай, больно же!
- Заткнись и смотри туда, - сказал мужчина, указывая куда-то на линии горизонта. Геральд прищурился, но разобрав что это, чуть не свалился за борт.
- Нет, не может быть…
- Да, это он.
- Боги, я надеюсь, что пронесет.
- Я тоже, я абсолютно не готов к этому, но нас учил Морган, а он неслабый фехтовальщик.




