На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказки и иже с ними». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказки и иже с ними

Автор
Краткое содержание книги Сказки и иже с ними, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказки и иже с ними. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Камардина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В детстве мне казалось, что в мире присутствует волшебство, совсем рядом, нужно только захотеть его увидеть. Теперь я в этом совершенно уверена, и в своем творчестве стараюсь выразить те чудеса, которые мне удалось увидеть, услышать и почувствовать, угадать. И если кто-то, читая мои сказки, улыбнется – значит, я все делаю правильно.
Сказки и иже с ними читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказки и иже с ними без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На светлом паркете выделялись черные линии, в углах рисунка горели свечи, красные и черные, и на столе стояли свечи, и на шкафу, и, похоже, на всех ровных поверхностях. Мистера Роу видно не было, но, судя по лицу блондинки, адвокат в кабинете присутствовал и пугал ее почти до обморока.
Да что у них там происходит?!
– Вызов Врат, – прошелестела над ухом Николетта. – Он хочет открыть проход в иной мир, именно сейчас, в Хэллоуин, граница тонка и размыта. Если ему не помешать, сюда хлынет волна потустороннего… Но зачем ему? Не понимаю…
Ингвар покосился на спутницу.
Стоп. Портрет!
– Почему у него в кабинете твой портрет?
Принцесса недоуменно обернулась:
– Что?
– Портрет, – повторил Ингвар. – Ты вылетела днем из портрета!
Призрак на мгновение стал совсем прозрачным.
– Ты уверен? Я смотрела на документы и не приглядывалась… Нет, не может быть!
Николетта решительно скользнула сквозь стену, оставив Ингвара мокнуть снаружи.
В следующий миг из кабинета донесся истошный женский крик, и Ингвар, сам не понимая, что делает, толкнул раму плечом. Та неожиданно поддалась, и парень, не удержав равновесия, с грохотом свалился внутрь.
Мистер Роу обернулся на шум и поднял пистолет.
– А, Ингвар, – произнес он на удивление спокойно и даже почти приветливо.
Мистер Роу демонстративно качнул пистолетом, веля встать, Ингвар кое-как поднялся на ноги. Свечи действительно стояли по всему кабинету, и запах дыма и воска смешивался с другим, химическим, въедливым и неприятным. Адвокат с довольным видом кивнул и обернулся к замершей посреди кабинета Николетте.
– А ты думала, я все так и оставлю, да? – адвокат медленно прошелся вдоль стены. – Что ты меня убьешь, а потом будешь летать в свое удовольствие, болтать со своими подружками-ведьмами и смеяться над дураком-инквизитором? Нет, моя дорогая, за все удовольствия нужно платить.











