На нашем сайте вы можете читать онлайн «Juliette has a gun». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Juliette has a gun

Автор
Краткое содержание книги Juliette has a gun, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Juliette has a gun. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Wan Derer) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я к вам пишу, чего же боле - что я могу еще сказать? Что будет трудно в чистом поле вам от винтовки убежать. (с)
Juliette has a gun читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Juliette has a gun без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Есть!
Бах!
— Опять то же самое! — пожаловалась цель, которая снова избежала попадания.
Джульетта побежала на голос.
— Плохой кот!!!
Бах!
С криком боли силуэт повалился в кусты. Ах, наконец-то. Теперь корень зла устранен. Джульетта с торжествующей улыбкой опустила ружье и зажмурилась, подставляя лицо ночному ветерку, пахнущему порохом и розами.
А то, что Тибальт там болтал — да какое это теперь имеет значение?
В склепе был кто-то посторонний. Он даже потрудился снять крышку гроба, и теперь сидел на соседнем каменном ящике, читая пергамент в лунном свете, проникающем через приоткрытые двери.
Джульетта села. Мало ей было, что наутро той полной стрельбы ночи ее снова вернуло назад, так теперь еще в ее тайный уголок заявился посторонний!
У ног незваного гостя лежал длинный сверток, откуда он и снял помянутый пергамент.
— Ру-жье, — прочел человек голосом Тибальта.
— Ты, — выдохнула она.
— Воскресла, сестрица?
Джульетта со стоном привалилась к стенке гроба.
— Ты опять убил Ромео?
— Как ни странно, нет. Но ты убила меня.
Он отбросил пергамент и толкнул ногой ружье.
— Ну, и кого будем стрелять на этот раз?
Брат Лоренцо отложил бинокль с функцией ночного видения и сделал пометку себе в пергаменте. Рядом с ним фигура, закутанная в плащ с капюшоном, раскурила трубочку, сидя на старом надгробии. Лоренцо испытывал больше уважения к мертвым, и он устроился прямо на коленях на земле.
— Уважаемый демиург, — обратился он к своему знакомому незнакомцу, — так кого все же нужно застрелить, чтобы петля оборвалась?
— В том-то и дело, почтенный, что никого. Пока Монтекки и Капулетти не поймут, что стоит жить в мире.
Лоренцо тяжко вздохнул. По его разумению, проще всего было поженить Ромео и Джульетту, или хотя бы Ромео и Розалину — и бог с обетом безбрачия. Но после восьмидесяти шести повторов такое уже не представлялось возможным.
— Ваша правда. Но не слишком ли суров метод?
— Да полноте, брат. Я и так дал им много поблажек. Ну, идемте? Они уходят.
Демиург поднялся, пряча трубочку в складках плаща. Брат Лоренцо поторопился собрать свои записи и зашагал следом за своим таинственным нанимателем. Он надеялся, что, раз «помнящие» наконец работают в команде, может, теперь все выйдет иначе.







