На нашем сайте вы можете читать онлайн «Паж его величества». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Паж его величества

Автор
Краткое содержание книги Паж его величества, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Паж его величества. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Wan Derer) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Принцессу Эльзу ведьма превратила в ворону прямо на помолвке. Жених, герцог Тайран-младший, едет ее спасать, но вот беда: он красив и силен, но не очень умен. Вся надежда на его верного пажа Вилхо и фею Ирию, которая отправляется с ними в далекую экспедицию на север.
Паж его величества читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Паж его величества без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ни одно оружие не сладит с таким чудовищем. Только какое-нибудь волшебное, или заговоренное. Может, подобная штука нашлась бы в сокровищнице, но на ней чары.
А значит, нам остается смотреть и ждать. Когда великан расправится с наханги, настанет наша очередь. Тогда можно забыть о зеркале, об Эльзе и своей бедовой головушке.
Я в бессилии сжал в руке копье. Сейчас я очень понимал Тайрана, который так не любил бездействовать. Сам герцог мрачно наблюдал за битвой. Он тоже осознавал, что без толку вмешиваться.
Так, постойте-ка. Заговоренное копье…, а ведь карлик в лесу что-то сделал с моим оружием. Ирия осмотрела его, ничего особенного не нашла и предположила, что гном просто сделал копье не ломающимся или метким — бишь куда ни кинь, а в цель попадешь.
— Даже не думай, — предупредила Ирия, когда заметила, как я разглядываю наконечник.
— Ну, попробовать-то можно…
— Не можно. И отсюда ты в него не попадешь.
— Что задумали? — встрял Тайран. — Опять геройствовать лезешь? Убью.
Я не успел ничего возразить: замок застонал, над нашими головами что-то разбилось о скалу и потолок пошел трещинами; на галерее потемнело. Глянув наружу, мы успели увидеть, что потустороннему воинству удалось лишить Яг Морта одной ноги и он завалился назад, ударившись локтем о склон горы — видимо, прямо над нами. Локоть тоже не выдержал: вниз полетели куски, похожие на большие пласты снега. Среди них промелькнула почти целая ладонь размером с лодку.
Огромное туловище Яг Морта, накренившись, нависало почти над нами. Невероятно медленно великан выпрямлялся, выставив вперед одно колено и опираясь уцелевшей рукой о скалу. Он неистово мотал головой, разбрасывая вокруг иней, хлопья снега и льдинки, но духи не ослабляли натиска. Я услышал скрип очень большого сугроба. Это затрещала вторая нога великана. Колено его расселось, как ледник. Яг Морт снова потерял равновесие и стал заваливаться на бок, прямо на нас.
Ирия с Тайраном потащили меня на выход, ведь нас могло завалить, но я медлил. Ведь теперь, когда великан навис над нами, в него можно было попасть.
Но мы не успели ни спрятаться, ни попытаться использовать копье. На меня набросилось что-то огромное, сияющее и мохнатое. Оно опрокинуло меня на ледяной пол. Протерев глаза от снежной пыли, я увидел над собой грансавакта.
Честно сказать, я перепугался.







