На нашем сайте вы можете читать онлайн «Воины Хаоса наводят порядок (книга II)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Воины Хаоса наводят порядок (книга II)

Краткое содержание книги Воины Хаоса наводят порядок (книга II), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Воины Хаоса наводят порядок (книга II). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий «Дики» Семёнов, Сергей Ульянов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Скоро сказка сказывается, да не скоро пишется. Подлинная история Воинов Хаоса, рассказанная ими самими, принимает решительный оборот! Тени сгущаются. Энтропия растёт. Неприметный доселе сквозной сюжет приводит команду героев к полноценному конфликту. Остаётся лишь пояснить въедливой журналистке, как они дошли до такой жизни, и можно с чистой душой да трепещущим сердцем отправиться навстречу финальному испытанию.
Воины Хаоса наводят порядок (книга II) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Воины Хаоса наводят порядок (книга II) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Да, там плебс, — скорбно пискнула миниатюрная дама. — Мы добивались, чтобы в Гарстане приняли закон об уродах и всем недостаточно симпатичным жителям запретили появляться на улицах. А сейчас они, будто назло, повылазили...
— Тогда двинули, — решил Костик. — Навстречу хаосу.
Мужчина в цилиндре протестующе покрутил головой:
— Невозможно идти к хаосу. Хаос и есть путь! А куда он ведёт, никому не известно, хотя в это сложно поверить, почти нереально представить, и очень непросто понять...
Позади, под аркой раздались шаги.
В уютно подсвеченный дворик походной колонной вошли Ликвидаторы.
— Ещё гости на камерной вечеринке! — размалёванный тип расплылся в улыбке от уха до уха. — Карнавал продолжается. Присоединяйтесь к веселью...
Разноцветные фонари лихорадочно замерцали.
— Кто они? — спросил Рандир Кводд, приближаясь с мечом в руке.
— Наша цель — трансмутация! — гнусаво объявил мужчина в цилиндре.
Рандир быстро шагнул к нему. Одним ударом перерубил горло. Бойцы группы зачистки в мгновение ока прикончили пировавших. С грустным звоном разбилась посуда. Коктейли, густые и тёмные, растеклись по скатерти.
— Там отрицательные, — предупреждающе вскинул руки Огнеблюй, когда несколько Ликвидаторов обратились к веранде.
— Обязательно всех убивать? — спросила Наумбия.
— А вы что, подружиться хотели? Дилетанты. Здесь каждый, кто движется — враг. Всё дурное должно быть зачищено на благо обществу! А вы к Хаосу тянетесь, как дети малые... Но ведь Хаос не враждебная сила, Хаос — врождённая слабость. Изъян внутри каждого из нас. Следуйте за нами, а то ещё куда вляпаетесь! Мы знаем дорогу к центру.
Группа зачистки и хаос-нейтралы покидали умолкнувший двор, а за их спинами в мутном тумане под скрип цикад медленно гасли цветные фонарики.
— Представьте, наткнулись там на мертвецов, — авторитетно поделился Мялый, ликвидатор с круглым лицом и настолько оттопыренными ушами, что это было заметно сквозь шлем. — В смысле, ходячих! Кто-то из местных носителей изучал некромантию. Ох, давно мы интеллигенцию не чистили...
Кэррот сдержанно покивал. Нужно поддерживать отношения с союзниками.
Гарстанский театр пылал.






