На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гарри, Фродо и другие». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гарри, Фродо и другие

Автор
Краткое содержание книги Гарри, Фродо и другие, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гарри, Фродо и другие. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олег Пелипейченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Как несложно догадаться, тут собраны рассказы по мотивам произведений Роулинг и Толкина. Также я добавил к ним большую подборку миниатюр по различным литературным, мифологическим и другим сюжетам.
Гарри, Фродо и другие читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гарри, Фродо и другие без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Разочарованный Кристер нехотя слез с подоконника, закрыл окно, ещё раз откусил от яблока и опять уселся за арифметику.
* Стокгольмское время 21:46 *
Завернув за угол, Карлсон опять приземлился на захламлённом балконе, осторожно усадил щенка на табурет и начал отвязывать вентилятор. Печальный таксик молчал и даже не пискнул, когда Карлсон, пытаясь распустить особо сложный узел, нечаянно придавил ему лапку. Покончив с узлами, Карлсон подошёл к столу, на котором были разбросаны детали от компьютера. Он долго стоял, переводя взгляд со стола на зажатый в руке вентилятор и обратно.
Перед подъездом по-прежнему было пустынно. Карлсон опустил щенка на скамейку, положил перед ним найденный среди компьютерных причиндалов сухарик, потрепал его по загривку и нажал на кнопку мотора.
Щенок проводил Карлсона глазами, пока тот не исчез из виду, оглянулся по сторонам, встряхнулся и начал расти во все стороны, постепенно меняя форму.
— Ну почему мне так не везёт с детьми? — пробормотала она под нос. — Вроде идеальный вариант был, и тот сорвался. То ли дело Фрида: перекинулась кошкой, и все её обожают, на руках носят... Неужели я так много прошу? Всего лишь немножечко любви...
Подув на руки, озябшие от вечерней прохлады, она машинально взяла со скамейки сухарик и начала его грызть.
= 4 =
Страшный сон Карлсона
— Сидеть!
Толстая попа с размаху плюхнулась на ковёр. Малыш поморщился.
— Лежать! Лежать — это на животе, а не на спине. Так... Служить!
Достав из кармана кусочек сахара, Малыш аккуратно уложил его прямо на нос Карлсона и поправил ошейник.
— И не вздумай проглотить. С тебя станется.
— А теперь? — с надеждой прошептал Карлсон, пытаясь удержать сахарок на носу. — Теперь я лучше, лучше его, правда?
Малыш критически оглядел его с ног до головы, оглянулся на Бимбо, лениво развалившегося на диване, и помотал головой.
— Не-а. Он — просто моя собака, потому и лучше всех. И вообще, что-то ты разговорился. Тубо! Плохой мальчик!
Карлсон тихо заскулил, хлюпнул носом и зажмурился.
= 5 =
— Нехорошо как-то получилось, — проворчал папа. Щенок короткошёрстной таксы, сидевший у него на руках, лизнул его в щёку и завилял хвостиком. — Заранее надо было договориться.
— М-да-а-а, — протянул Боссе и почесал затылок.











