На нашем сайте вы можете читать онлайн «Всё становится на места». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Всё становится на места

Автор
Краткое содержание книги Всё становится на места, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Всё становится на места. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олли Бонс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Колдун и принц разделены,
что вряд ли верно, и
стремления и груз вины
у каждого свои.
Им быть бы снова заодно,
хоть цель не так проста,
и станет вновь, как быть должно,
всё на свои места.
Всё становится на места читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Всё становится на места без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Кровь, как я и говорил, — угрюмо произносит Брадан, указывая на небольшое пятнышко на досках. — Парень что-то от нас скрывает, не нравится мне это.
— Я тоже не понимаю, зачем бы ему врать, что он ищет направление только благодаря травам, — мрачнеет капитан и запускает пятерню в каштановую гриву. — Будем глядеть за ним в оба. Хочется верить, что у нас с ним хотя бы цель одна, хотя я уже и в этом сомневаюсь.
— Попробую поднять парус, — говорит Брадан. — Что, на север, как он и сказал?
— На север, — кивает капитан.
Они расходятся, а я пытаюсь найти Гилберта.
Тот выходит с нижней палубы, рука перевязана. Он молча принимается помогать Брадану с парусом, пока капитан стоит у штурвала.
— Так что у тебя всё ж в голове? — интересуется моряк, прерывая молчание.
— Я платил вам для того, чтобы не было таких расспросов, — резко отвечает Гилберт. — Достаточно того, что нам по пути.
— А откуда нам знать, что ты не задумал недоброе? — закипает Брадан. — А, скажи? Мы же видели, что ты с кровью колдуешь!
Гилберт не отвечает, только сцепляет зубы.
— Молчишь? — ревёт Брадан.
Конец брошенного им каната стучит о доски, полотнище паруса хлопает в воздухе. Моряк хватает Гилберта за руку, срывает повязку, грубо тычет пальцем в свежий порез.
— Вот это объяснить не хочешь? Только травы используешь, значит?
Гилберт резко отнимает руку.
— Не твоего ума дело, Брадан, — жёстко отвечает он. — Вам нечего бояться, это поможет найти того, за кем мы отправились.
— А зачем он тебе? Найдёшь, потом что?
— Не знаю, — Гилберт неожиданно поникает, опускает плечи.
— А, чтоб тебя... — обращается Брадан то ли к Гилберту, то ли к парусу. Он берёт канат и принимается его натягивать.
Я поднимаюсь выше, к капитану. Тот радуется при виде меня, ласково заговаривает, гладит по голове. Ему при этом даже не нужно наклоняться, вот какой я большой.
— Смотри, вот это штурвал, — поясняет мне капитан. — С его помощью мы ляжем на нужный курс.
Я с готовностью гляжу и вижу какой-то туман у горизонта.
— Не может быть... — шепчет капитан.
Я пугаюсь. Надеюсь, это не новая гроза идёт нам навстречу.
— Земля! — радуется капитан и обнимает меня.
Я тоже радуюсь: когда доплывём, я смогу и поесть.
Глава 11. Вот и всё, приплыли. Дальше-то куда?
— Это тот берег, который нам нужен? — вцепляется Бартоломео в Гилберта.










