На нашем сайте вы можете читать онлайн «Деревянная шпага». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Деревянная шпага

Автор
Краткое содержание книги Деревянная шпага, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Деревянная шпага. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Силоч) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Невероятная история Жозе Дюфона, дворянина из Сент-Пьера и худшего в мире фехтовальщика, рассказанная им самим!
"Мемуары Жозе Дюфона полны приключений и интриг, и читаются как захватывающий роман!"
— литературный альманах "Катящиеся камни".
"Отвратительная книжонка, Дюфон всё переврал".
— Джузеппе Моруа, рантье.
"Кто вы? Как вы сюда проникли? Стража!"
— архиепископ Филипп-Адальберт ди Беневетто.
Деревянная шпага читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Деревянная шпага без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Его окружала компания, состоявшая из людей той же породы, что и свита короля, разве что у них было поменьше морщин. Впрочем, мгновение спустя я понял, что ошибся насчёт породы: по правую руку от принца стоял высокий и седой старик в чёрной, несмотря на жару, одежде, на которой выделялись пуговицы из янтаря. Он выглядел человеком бывалым: на его груди висел на ленте золотой орден, а несколько шрамов на лице, шее и удивительно белых ладонях давали понять, что первое впечатление было верным. Этот человек казался смутно знакомым, но мне не дали рассмотреть его как следует.
Король моментально забыл про схватку:
– Но как же! – расстроился он. – Ты был в шатре с певчими птицами?
– Да, и они не разучили новых песен, – съязвил наследник трона, будущий Альфонсо Четырнадцатый.
– А фонтаны?
– Я вволю насмотрелся на воду, спасибо.
– А олень? Ты останешься на ужин?
Но нет, к огромному сожалению его величества, наследник мягко, но уверенно отвергал любые предложения своего отца.
– Ну хорошо, тогда поедем вместе.
Архиепископ повернулся к нам:
– Что ж, значит время уходить.
Только сейчас я обратил внимание на Моруа: коротышка застыл на месте, беззвучно открывая рот. Если бы я не видел эту метафору в добром десятке книг про Д’Арнуццо, то точно сравнил бы его с выброшенной на берег рыбой.
– Ваше преосвященство! – взволнованно зашептал толстяк.
Глава 12
– Вы уверены? – архиепископ совершенно не выглядел удивлённым, и у меня начали закрадываться подозрения насчёт его желания видеть нас сегодня в своей свите.
– Абсолютно!
– Что ж, спасибо за наблюдательность, – кивнул ди Беневетто. – Идёмте же, тут нам больше нечего делать.
Герцог направился прочь пружинистой походкой раздражённого человека. Карета и кучер ожидали нас в теньке рядом с круглым фонтаном, из-за брызг которого в воздухе висела яркая радуга.
Герцог спокойно смыл чаячье дерьмо и недобро покосился на птицу, которая ходила под деревьями и что-то клевала, поразительно похожая на обычную домашнюю курицу.








