На нашем сайте вы можете читать онлайн «О времена, о... вкусы?». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
О времена, о... вкусы?

Автор
Краткое содержание книги О времена, о... вкусы?, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению О времена, о... вкусы?. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кора Клеменс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Студентка Маша при работе в музее роняет некий кувшин, привезенный из Средней Азии... Джинны? Нет, не слышали. А джинны, в свою очередь, не имеют представления о современных студентках.
О времена, о... вкусы? читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу О времена, о... вкусы? без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Одет этот деятель был во что-то, более всего напоминающее драный банный халат, словно стащенный из фондов, имел жиденькую бородку и зачем-то намотал на голову полотенце (судя по размерам получившегося тюрбана – даже не полотенце, а целую простыню).
Вспомнить, не анонсировал ли сегодня ответственный хранитель визит кого-нибудь особенно причудливого из вершин пищевой цепочки музея, не удалось.
Старичок помолчал, откашлялся, снова воззрился на Машу и завел по новой, но уже не очень уверенно:
– О скверная, о бесстыдная, ты выпустила меня из заточения?
Дедуля, судя по всему, слегка спятил, пока корпел над какими-нибудь древними текстами.
Или это реальный псих, который, удрав из-под опеки родных и близких почему-то вот ничего лучшего не нашел, как заявиться в это чертово хранилище?
Пока Маша предавалась унылым размышлениям на тему «Что такое не везет и как с этим бороться» и припоминала адреса городских психиатрических клиник, старичок успел толкнуть довольно развесистую речь, после которой Маше подумалось, что нет, это точно не из сотрудников.
В прочувствованной речи старика содержались сожаления о том, что из кувшина его выпустила такая вот скверная, мерзкая, гадкая и бесстыдная Маша, и что поэтому не станет он для нее выполнять никаких желаний.
– Придурок, – процедила Маша и встала с ящика. – Ее осенило, что падение кувшина она на вот этого самого подставного психа и спишет. Надо только сначала добраться до двери, достать мобильник и вызвать этих горе-курилбщиков – пусть знают, что шутка не удалась и вытаскивают этого орелика отсюда, как притащили.
Глазки припадочного дедульки нехорошо заблестели.
– Хоть ты и гадкая, хоть ты и бесстыжая, но красота твоя подобна красоте гурии Пророка...
– Ну вот это вообще уже не смешно, – обиделась Маша, поднимая монументальный, по ее мнению, зад 50-го размера с ящика.
А дед, тем временем, развил идею. Мол, много тысяч лет просидел в кувшине, мол, еще что-то и теперь желает усладить очи...
– Дед, – тихим, ничего доброго не предвещающим голосом сказала девочка Маша. – Иди-ка ты отсюда добровольно...




