На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я граф. Книга XII». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я граф. Книга XII

Автор
Краткое содержание книги Я граф. Книга XII, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я граф. Книга XII. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сириус Дрейк) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Япония. Я с самого детства мечтал попасть в эту страну...
Но моих подруг похитили, и испортили день рождения!
Что? Какой прорыв?! Какое яйцо? Кто сказал Годзиро?!
— Осторожно, Миша, кажется, Фанеров заходит в здание...
Я граф. Книга XII читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я граф. Книга XII без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ну вот о чем я говорил. Хотя он явно понимал, что дочка тоже не права. Но никому не позволено бить Кицуню.
– Хм… – я склонил голову набок. – Я так понимаю, вы не смотрели вчерашние новости?
– Какое это имеет отношение к делу? – не понял старик и посмотрел за спину. Скорее всего в поисках своего помощника. Но его рядом не было.
– Тогда ладно, не важно, – махнул я рукой. – Тогда могу я предложить свой вариант? – старик благодушно кивнул. – Как насчет того, чтобы вы принесли изменение моей девушке и моему лисенку, и тогда конфликт мы посчитаем закрытым.
– Вот как, – улыбнулся старик. – Ребята, – он махнул головой в мою сторону, и у нас за спиной встали пять здоровяков-охранников. – Тогда, думаю, вам лучше пройти со мной.
– Куда? – спросил я.
– Как куда? Видимо, мне придется поговорить с Императором Мейдзи, чтобы выгнал таких нахалов с праздника.
– Думаете, это самый повод, с которым можно подойти к правителю Японии? – улыбнулся я и сам пошел вперед.
Старик с женой слегка удивились, когда я прошел мимо них и пошел в сторону Императора.
Наверное, они до конца не понимали, что происходит. Старик шел рядом с высоко поднятой головой.
Император только закончил танцевать со своей супругой, и оба прошли к своему столику.
Старик слегка вырвался вперед и отвесил максимально низкий поклон, еще раскрасневшемуся от танца императору. Это был даже не поклон, а практически кладка пополам. Удивительные японские старики.
– Ваше величество! О, мой господин! Позвольте мне сказать, что сегодняшний день просто венец праздников! Такой организаций я раньше не видел! Потрясающе! И вы, вместе с Императрицей смотритесь просто превосходно! О, как же Японии повезло, что ею управляет такой мудрый и справедливый правитель, как вы! Как же… – он продолжал осыпать комплиментами Мейдзи, все так же сложившись пополам.
Императрица уже устала слушать и уперла рукой подбородок, хитро поглядывая на меня.
Император же успел не спеша выпить бокал шампанского.
– Заканчивай, Тэкехира, даже я уже устал слушать, – сказал Император и, посмотрев на меня, кивнул, мол, “что случилось?”
– Ваше Величество, я прошу от своего имени и от имени моей жены, наказать этого наглого гайдзина за оскорбление моей дочери! – он выпрямился и ткнул в меня пальцем. – Мы требуем, чтобы он усыпил свою шавку!
Глава 13. Все обошлось
– Михаил? – удивленно посмотрел на меня Император Мейдзи.











