На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вар'Кай I: Cтарейший из рода». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вар'Кай I: Cтарейший из рода

Автор
Краткое содержание книги Вар'Кай I: Cтарейший из рода, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вар'Кай I: Cтарейший из рода. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Даниил Тихий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Месть приятна
Бегу с вакидзаси
Разочарован
Вар'Кай I: Cтарейший из рода читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вар'Кай I: Cтарейший из рода без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я фыркнул и обратился к нему без подобающего уважения:
— Забавно не правда ли? Подросток сбегает из отчего дома, но вместо того, чтобы наказать его, даймё лишает многие семьи отцов, мужей, сыновей и братьев. В чём же здесь справедливость сэнсей Акиру? Он ведь мог их выпороть или наказать другим образом, но вместо этого просто убил ради того, чтобы лишний раз напугать и держать остальных в страхе. Ради собственной власти.
Я говорил достаточно громко, чтобы самураи окружающие нас всё прекрасно слышали.
Моей задачей было посеять в их сердцах зёрна сомнений. Гор был безжалостным и суровым господином. Многие были связаны с ним пролитой кровью или сами лишились родных его беспощадной рукой.
Процессия въехала под арку ворот и ко мне подбежал чашник Миси:
— Са’Ши-сама! Вы не ранены? — Он перехватил поводья огнегрива, отчего тот беззлобно фыркнул.
Я улыбнулся и спрыгнул со спины зверя:
— Конечно Миси, только заберу кое-что.
Мои мышцы больше не тряслись от перенапряжения, но пусть и тренированные руки семнадцатилетнего подростка, были слишком слабы чтобы тащить в одной из них сразу восемь отрубленных голов. Я взял с сатиров трофеи и теперь нёс их через двор закинув на спину, позволяя всем и каждому разглядеть свою ношу.
А посмотреть на неё собралось всё поместье. Люди стояли на балкончиках и проходах, останавливались во время работы во дворе. Все, от обычных уборщиков до воинов. На подходе к входу в центральный корпус поместья, охраняющие его буси расступились и ударили кулаками по груди, поздравляя меня с пролитой кровью.
Со стороны я наверняка выглядел ужасно. Окровавленные дыры в одежде, чёрная обмотка подобающая лазутчику, но не сыну великого рода, мокрый словно мышь, с чёрными кругами под глазами от не смытой дождём сажи.
Люди шептались, когда я проходил мимо и, кажется, кто-то из них даже нарёк меня демоном.
Поднявшись по ступеням, я прошёл длинным коридором и вошёл в зал размышлений. Отец наследника медитировал перед алтарём предков, он никогда не видел меня таким как сейчас.











