На нашем сайте вы можете читать онлайн «Наследник Черной Воды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Наследник Черной Воды

Автор
Краткое содержание книги Наследник Черной Воды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Наследник Черной Воды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Артемьев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Этот мир похож на наш, и в то же время не очень. Здесь Англией правит королевская власть , но Священные Дома весьма условно подчиняются короне. Моря здесь бороздят стальные корабли, но промышленники охотно нанимают чародеев на производство. Смертные рождаются, живут и умирают, но некоторые рождаются снова...
И вот в таком мире живет и действует мальчик по имени Майрон. Очень необычный мальчик из Дома Черной Воды.
Наследник Черной Воды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Наследник Черной Воды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Магические гильдии имеют право прямого доклада короне, чего более чем достаточно для отстаивания собственных интересов, и давать им дополнительные полномочия никто не хочет.
Голоса сливались в мерный гул:
- Шон О’Лири будет через месяц выступать в «Красном замке», пойдёшь?
- Ты же знаешь – не люблю я ирландцев. Сплошь ворьё и мошенники!
- … Странная какая-то птица.
- Привезли из Австралии. И это не птица.
- … Не найти нормального учителя танцев. Жена учит детей, но у неё получается недостаточно хорошо.
- А в чём проблема с учителями?
- Либо дорого берут, либо без рекомендаций.
- О, понимаю!
- … Китайцы совсем обнаглели. За перья птицы пэн просят фунт стерлингов за унцию, говорят, слишком опасно стало добывать.
- Проклятые варвары. Цену набивают, не иначе.
- Именно! Уроки боксерского восстания ничему не научили косоглазых.
Прекратив подслушивать, я шустро засновал ложкой. Значит, перья скакнули в цене, следом наверняка возросла стоимость местных аналогов.
Денег у Блэкуотеров на данный момент достаточно. Не много. Не мало. Достаточно. Лотарь собирает ингредиенты в окружающем поместье лесочке и продаёт их лавочникам, половину выручки пропивает с прихлебателями, вторую отбирает Ксантиппа. Так как в лесочек, кроме нас, никому хода нет, а травки там произрастают редкие, мы фактически монополисты со всеми отсюда вытекающими.
Во-первых, просить противно. У этих людей (насколько магов старой крови можно считать людьми) ничего брать не хочется, возникающее чувство брезгливости настойчиво подзуживает найти иной источник дохода. У Лаврентии иногда просил, но только у нее. Во-вторых, торговля мелочевкой позволяет приглядеться к местным лавочникам, понять, кто чего стоит.
С тоской оглядев пустые тарелки, я запил ужин стаканом сока и встал из-за стола. Мяса хочу, а нельзя. Судя по всему, вскоре опять придётся участвовать в ритуале, только пока не ясно, каком. Вот и питаюсь травкой да молоком. Найдя взглядом Глена и слегка надавив, привлекая внимание, показал хозяину, что ухожу, положил деньги на столик и вышел на улицу.










