На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ночь Улу-тойона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ночь Улу-тойона

Автор
Краткое содержание книги Ночь Улу-тойона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ночь Улу-тойона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Вишневенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Старое зимовье на берегу океана.
Выкинутая штормом лодка с еле живыми моряками.
Искатели, которые привели за собой Смерть.
Охотники на моржей и говорящие с медведями.
В другом месте все эти люди просто не собрались бы вместе. Но здесь, когда за стенами воет буря, не светит солнце, а о сами стены точит свои когти кровожадный тупилек, именно здесь все эти люди нужны друг другу.
Наступает ночь, и время неумолимо движется к концу.
Ночь Улу-тойона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ночь Улу-тойона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Не думаю, что для того, чтобы пить с когда–то молодым китобоем в его каморке, – Иглейн снова пригубил виски.
– Сколько Вам лет, Джон?
– Двадцать один. Будете писать историю моей жизни?
– Удивительно, мне столько же, а вот ведь как всё повернулось, – Пол смотрел на собеседника почти что с восхищением.
– Что сказал редактор, когда давал задание?
– Сказал пойти и разобраться, – Пол уставился в свой стакан, отложив блокнот на стол, – Он сказал, что слышал, что Вы сошли на берег после возвращения “Северной звезды” в порт.
– Он уехал, сказал, что купит делянку в Каскадных горах и позабудет про море, – немного мечтательно улыбнулся Иглейн, – А я вот да, скоро мне 22, а я заработал только лишь эту лачугу да седину на голове. Виски, подаренный мне Грэмом Смитом, и тот заканчивается. А сошли мы на берег, и что с того? Что за интерес у газеты?
– Мистер Сайрус Говард сказал, что у берегов Аляски стряслась какая–то история, которую интересно будет узнать нашим читателям.
– Интересно узнать читателям, – матрос смаковал виски, задумчиво глядя куда–то в сторону грязного окна позади журналиста, – Ну, раз интересно, задавайте свои вопросы, мистер Ирвинг.
***
Север монументален. Такую глупость говорят те, кто им восхищается. Но это всё лицемерие. Так обычно судят те, кто о севере знает лишь по рассказам тех, кому посчастливилось вернуться. Здесь же, посреди ночи и завывающего бурана ты не чувствуешь монументальность севера, ты ощущаешь лишь его беспощадность.
Ещё так говорил старый Говард в порту Нью–Йорка, куда молодой Джон Иглейн сбегал из дома, чтобы посмотреть на корабли.
И точно также говаривал капитан китобоя “Северная звезда” Джон Гаррис, единственное, что он всегда добавлял: “И эта монументальность рождает чудовищ.










