Ночь Улу-тойона

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ночь Улу-тойона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Ночь Улу-тойона, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ночь Улу-тойона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Вишневенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Старое зимовье на берегу океана.
Выкинутая штормом лодка с еле живыми моряками.
Искатели, которые привели за собой Смерть.
Охотники на моржей и говорящие с медведями.
В другом месте все эти люди просто не собрались бы вместе. Но здесь, когда за стенами воет буря, не светит солнце, а о сами стены точит свои когти кровожадный тупилек, именно здесь все эти люди нужны друг другу.
Наступает ночь, и время неумолимо движется к концу.

Ночь Улу-тойона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ночь Улу-тойона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Примерно с полминуты, а может и дольше, она кого-то звала, европейцы, замерев, не отрывали от неё взгляда, а потом невесть откуда взявшийся ветер затушил то, что горело в в очаге. И в наступившей темноте все почуяли солёный запах моря и плеск воды, будто бы прямо вот сюда в дом пришло море. И тут же перестала скрипеть хижина, словно бы ветер сам собой стих.

Хлопнула входная дверь, и тотчас огонь в очаге снова загорелся. Посреди комнаты на окровавленном грязном полу сидела, подперев голову руками молодая инуитка.

У стены беззвучно плакала её спутница, а Ив–Нэвыт с сестрой пытались её успокоить. Ни тела бородача, ни старика–инуита же нигде не было.

***

– Так что же там произошло? – спросил Ирвинг, глядя, как на лицо китобоя падают блики от свечи, которую он зажёг и поставил на стол, когда совсем стемнело.

– Под половицей и вправду оказалось два самородка, – пожал плечами Иглейн, – Англичане отказались от них, а нам четверым… – он улыбнулся, – Мёрдока мы не спрашивали, а Бэнкси решил сам отказаться.

Сказал, что живёт в море и хочет умереть там же. Так что вышло, что по самородку получили мы с Фитцджеральдом. И решили сойти на берег.

– Начать новую жизнь?

– Новую уже вряд ли получится. Но вот тихую, это пожалуй да.

– А всё же, как вы выбрались оттуда? – журналист даже отложил свой блокнот, внимательно вглядываясь в лицо китобоя, жёлтое в неровном свете.

– Мы открыли дверь и вышли, – усмехнулся тот и мотнул головой, словно бы отгоняя от себя какие–то воспоминания, – Признаюсь честно, было боязно выходить за порог, словно там на нас тотчас должен был броситься медведь.

Но нет, его не было. Над нам был купол ясного неба с далёкими звёздами, – он посмотрел на собеседника, – Знаете, мистер Ирвинг, я часто с тех пор выхожу ночью здесь и смотрю на небо. Здесь звёзды другие, они тёплые. На том же берегу мы стояли перед набегающими чёрными волнами под куполом, усеянным далёкими холодными звёздами.

– Завораживающе… – протянул Ирвинг.

– Неожиданно в берег возле нас уткнулись две шлюпки с “Северной Звезды”, – китобой словно не заметил реплики парня, – Мы оказались в крепких объятиях наших товарищей. Они даже отправились осмотреть хижину, но там уже никого из инуиток не было. Они словно сквозь землю провалились. У Хитона действительно был капитанский компас, – голос моряка стал чуть отстранённым, – Грэм потом мне рассказал, что Ив–Нэвыт его отпустила, не пошла с ним, как хотела.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ночь Улу-тойона, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Максим Вишневенко! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги