На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ночь Улу-тойона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ночь Улу-тойона

Автор
Краткое содержание книги Ночь Улу-тойона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ночь Улу-тойона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Вишневенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Старое зимовье на берегу океана.
Выкинутая штормом лодка с еле живыми моряками.
Искатели, которые привели за собой Смерть.
Охотники на моржей и говорящие с медведями.
В другом месте все эти люди просто не собрались бы вместе. Но здесь, когда за стенами воет буря, не светит солнце, а о сами стены точит свои когти кровожадный тупилек, именно здесь все эти люди нужны друг другу.
Наступает ночь, и время неумолимо движется к концу.
Ночь Улу-тойона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ночь Улу-тойона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А самого Корнелиуса – да пёс с ним, кто его хватится, а компас можно и продать ведь потом.
Джон посмотрел на мичмана – тот был плох, потому матрос решил, что не стоит его разум бередить ещё и преступлением Хикки – он сам сделает всё. А Бэнкси – старый чёрт повредил ногу, похоже. Видимо, Иглейну, и правда, досталась возможность быть за главного!
Хотя постойте–ка, а чего Блэнки так замер, а потом хитро огляделся и расплылся в улыбке? Он что–то увидел и понял? И никто больше не видел, вроде. Джон наклонился к нему и спросил, на что получил довольно пространный ответ.
Внезапно в дом вошли два алеута и два европейца. Хитон отчего–то безумно обрадовался и захохотал. Бэнкси почему–то спросил, где мы находимся, и кем являются вошедшие.
Хмурый хозяин дома жестом указал им на очаг. Алеуты откинули с голов капюшоны и оказалось, что это девушки. Англичане сняли шапки и двинулись к очагу, настороженно оглядывая уже начавших отогреваться китобоев.
***
– Что, мистер Ирвинг, похоже больше на бредни пьяного китобоя, чем на то, что понравится читателям? – немного устало произнёс Иглейн и долил виски в стакан себе и журналисту.
– Пока больше похоже на человека феноменальной судьбы, – восхищённо произнёс тот.










