Молоко лани

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Молоко лани». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Молоко лани, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Молоко лани. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Софья Соломонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Сурет - единственная и любимая дочь князя. Воспитанная вместе с названным братом Нурби и обученная верховой езде и стрельбе из лука, она скучает в своей роли чопорной холодной княжны. Но несчастье меняет ее жизнь и заставляет взять свою судьбу и судьбу близких в свои руки. Перед ней - неизвестность, полная опасностей, соблазнов и колдовства. Сможет ли она достичь цели и не будет ли цена слишком высока?

Молоко лани читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Молоко лани без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Девушка покинула комнату, но через мгновение дверь вновь открылась, и внутрь вошли нарядно одетые белокурые джины. Статный мужчина с роскошными усами в расшитом золотом и серебром бешмете приветствовал меня, приложив руку к груди.

– Добро пожаловать в мой дом и мой край, гостья. Мне давно доложили о твоем приезде, и я рад, что ты согласилась почтить мой дом своим присутствием.

Вслед за ним вошел сын хозяина и еще несколько слуг с подносами. Меня пригласили начать трапезу. Я с удивлением заметила, что никто из них не назвал имен и не спросил моего, но что мне было знать о порядках, принятых у джинов.

– Спасибо вам. Пусть приумножится число ваших гостей.

– Мой сын сообщил мне, что тебя привела в наш край нужда. Но сегодня не время говорить о делах. Солнце уже опустилось. Сегодня мы будем есть и отдыхать, а завтра утром поговорим.

Мое сердце сжалось. У меня было так мало времени. Я думала, что все разрешится прямо сейчас, но хозяин дома посчитал иначе, и мне не хватило смелости спорить с ним. Я скромно опустилась перед анэ, и мы начали трапезу.

Еда джинов была необычайно вкусна, а сладкое сано особенно пьянило. Хозяин развлекал меня, рассказывая истории об этом крае, удачных походах и великих воинах. Если бы не его медовые глаза с пляшущими в них искрами, невозможно было бы предположить, что передо мной не человек. Чуть позже к нам присоединился джегуако – пожилой мужчина с седыми волосами, сухим морщинистым лицом и такими же невероятными глазами, как у всех джинов. Он исполнил для нас несколько длинных тягучих баллад о великих подвигах древних героев.
От сытного ужина, первого за долгое время, и сано меня разморило, и это не укрылось от хозяев. Кликнули слуг, чтобы те унесли опустевшие анэ. Пши и его сын пожелали мне доброй ночи и ушли.

Ко мне прислали унаутку, которая подготовила мне ванну и забрала одежду в стирку. Пши джинов прислал мне чистые вещи, должно быть, принадлежавшие его дочери[6]. Я невольно восхитилась тонкостью этой работы: материал был соткан так искусно, что едва можно было различить отдельные нити, а швы были невероятно ровными и аккуратными.

Так тонко мог шить лишь джин.

Впервые за многие дни уснув в теплом доме на кровати, я почувствовала бесконечное облегчение и благодарность к хозяину дома. Такой гостеприимный человек, человек, творящий псапэ[7], не мог не удовлетворить мою просьбу. Да и была ли для джина моя просьба такой уж сложной?

Вдруг мне вспомнились слова Псыгуащэ. «Смерть нельзя обмануть. Нельзя отвести.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Молоко лани, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги