Виконтесса из другого мира

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Виконтесса из другого мира». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Виконтесса из другого мира, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Виконтесса из другого мира. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Захарова Татьяна) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Это случилось ничем не примечательным днем. Я умерла. И очутилась в другом мире в теле молоденькой виконтессы. В наследство от бывшей владелицы мне досталось: два племянника, старая усадьба и небольшое практически не приносящее доход поместье. А ещё куча долговых расписок ныне покойного брата. Но где русские не пропадали? И долги погасим, и усадьбу восстановим и племянников воспитаем.
Главное только разобраться, какие три души я должна спасти? И от чего?

Виконтесса из другого мира читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Виконтесса из другого мира без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Посмотрите, сколько у меня помощниц, неужели мы не справимся?

К этому моменту уже половина посуды была убрана в мойку шустрыми девчонками, да и мальчишки не чурались помочь матери и сестрам. Сколько же у них детей? Вита тоже порхала по помещению, оживленно болтая с девчатами. Она с Тимом обедала за противоположным концом стола, по соседству с другими наемными работниками Бернарда. Значит, пасечник, действительно, живет хорошо.

Как-то незаметно все разошлись по делам. Ребятню Ульрика отправила на второй этаж, а сама присела рядом с мужем.

- Бернард, - начала я негромко. Он тут же подался ко мне, выказывая всевозможное внимание. - Я знаю, что оброк за апрель ты уже оплатил. Но мне нужен воск, весь, что у тебя остался. Могу купить...

- Да тю на вас, госпожа, - откликнулся Бернард с улыбкой. – О чём речь? Весь отдам, да его не так много и осталось.

- А у тебя нити, что ты для фитиля используешь, ещё есть? – решила я немного понаглеть.

- Есть, как не быть? – он развел руками. – Хаган, - крикнул он в сторону второго этажа.

Тут же послышались шаги на лестнице.

- Да, отец? – старшой сын Бернарда был уже завидным женихом. Лет семнадцать на вид с косой саженью в плечах.

- Принеси воск и шпагат для свечей, - распорядился пасечник и снова выжидающе посмотрел на меня.

- Тогда я запишу, что ты оброк за май заплатил?

- Да бросьте, виконтесса, считайте это подарком по случаю вашего выздоровления, - с улыбкой сказал Бернард. А глаза-то остались серьезными. – В деревне уже поговаривали, что не оклемаетесь вы.

Я откинулась на спинку стула и выдохнула. Ничего в этих слухах удивительного не было. Поэтому сейчас мне было интересно другое.

- А что ещё в деревни говорят? – вкрадчиво спросила я. Отчего-то была уверена, что Бернард на моей стороне. И не из-за подарка пасечника или вкусной трапезы эта убежденность возникла.

- Что поместье ваш брат заложил, - без экивоков сообщил пасечник. – И скоро у нас другой хозяин будет. Барон дель Соро.

- И откуда же известно имя будущего хозяина? – протянула я заинтересовано.

- Так слуги разболтали, что барон приезжал к виконту накануне несчастья. А как они ругались в кабинете, многие слышали.

Я с умным видом кивнула, внутренне досадуя и на слуг и на память, которая ещё полностью не восстановилась.

- Так, значится, не врут вилланы? – уточнил обеспокоенно Бернард.

- Заложено поместье, - признала я негромко. Но тут же улыбнулась и бодро продолжила. – А вот насчет другого хозяина, это мы ещё посмотрим.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Виконтесса из другого мира, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Захарова Татьяна! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги