На нашем сайте вы можете читать онлайн «Океан и цветок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Океан и цветок

Автор
Краткое содержание книги Океан и цветок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Океан и цветок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Шпунт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Простирающаяся почти на всю землю держава, где правит бессмертная королева.
Мир, в который восемьсот лет назад прорвались чудовища из преисподней.
Цена, которую нужно заплатить, чтобы этого не повторилось снова.
Океан и цветок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Океан и цветок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Дважды рявкнул пистолет шофера, и вторая пуля достала его, тэйец рухнул на пол и скорчился, зажимая простреленный живот. Снова выстрелить Уилсон не успел. Второй летун был уже рядом, и ему оставалось только уворачиваться от взмахов и выпадов короткого меча тейца.
Третий бросился к Каю. Выпад, он отскочил, почувствовав, как ногу обожгло болью. Даже не раздумывая, ведомый скорее испугом, он взмахнул рукой и удивлением увидел, как тэйец отлетает к стене. Грохнувшись на пол, летун помотал головой, чтобы прийти в себя, нащупал было меч, что лежал рядом, но тут Кай огрел его по руке подхваченым стулом, а потом добавил еще раз, по голове.
Тяжело дыша и пытаясь совладать с дрожью, он обернулся. Уилсону удалось каким-то образом обезоружить своего противника, но теперь тот, кажется, одерживал верх. Удары шофера, вроде бы точные и быстрые, в последний момент не достигали цели. Тэйец блокировал их локтями, отводил открытой ладонью, и атаковал сам. Его кулаки мелькали — тычок в ребра, удар в челюсть, в нос, в висок.
Уилсон поднялся, кривясь и тяжело дыша. По его заплывшему от ударов лицу сочилась кровь.
— Мразь желтомордая, — сплюнул он и пнул оглушенного противника. — Кажется, ребра мне сломал. Вот же...
Он приложил ладонь к левому боку, взглянул на нее и нахмурился.
— Ты ранен, — встревоженно сказал Кай.
— На себя посмотри, — проворчал в ответ шофер.
— Царапина просто. Уилсон, ты...
Тот хмурился все сильней, разглядывая залитую красным ладонь.
— Значит, успел достать меня своим ножиком, урод косоглазый. Скотина такая, мать его за...
Его колени подкосились, и он сполз вниз по стене.
— Уилсон!
— Заткнись, чурка, — проговорил он. — И слушай меня. Во-первых, я, похоже, добегался. Ты должен вернуться на остров. Расскажешь Стиву, что произошло.
Уилсон поморщился, сплюнул кровью и продолжал:
— Во-вторых, метнись за стойку и принеси мне выпить. Наливальщик, похоже, все-таки свинтил, так что возражать никто не будет. Виски там, или еще чего нибудь.
— Уилсон, — растерянно повторил Кай. — Не вздумай только умирать. Может, рана не...






