На нашем сайте вы можете читать онлайн «Океан и цветок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Океан и цветок

Автор
Краткое содержание книги Океан и цветок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Океан и цветок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Шпунт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Простирающаяся почти на всю землю держава, где правит бессмертная королева.
Мир, в который восемьсот лет назад прорвались чудовища из преисподней.
Цена, которую нужно заплатить, чтобы этого не повторилось снова.
Океан и цветок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Океан и цветок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Наш народ — потомки драконов, — сказал офицер, неторопливо прохаживаясь перед ними. — Три столпа, на которых зиждется само наше существование — это служение императору, готовность к самопожертвованию и поддержание личной чести. Вы же — варвары, которые не имеют понятия ни о том, ни о другом, ни о третьем. Эти пятеро, которые называют себя воинами и носят одежду воинов, сдались в плен. Тем самым они отказались от служения своим правителям, показали, что слишком малодушны, чтобы сражаться до смерти, и обесчестили себя.
Солдат в мгновение ока скрутили и заставили опуститься на колени. Офицер извлек из ножен на поясе длинный меч, шагнул к одному из них и быстрым взмахом отсек бедняге голову.
— На всякий случай, чтобы вы не думали, что я шучу. Итак, здесь вас обеспечат жильем и едой. Заболевшие получат помощь. От вас требуется лишь соблюдать порядок и проявлять уважение к нашим воинам, и, конечно, не пытаться бежать. Решившиеся на побег будут пойманы и наказаны.
Меч взлетел снова и еще одно обезглавленное тело упало на землю.
— Если кто-то из вас решит обратиться к охраннику, нужно почтительно поклониться, произнести «да пошлют вам небеса тысячу лет жизни, господин», и только после этого изложить свою просьбу. Тот, кто не сделает этого, либо проявит неуважение любым другим образом, будет наказан. Вашего варварского языка наши воины не знают, поэтому в ваших же интересах поскорее обучиться тэйскому. И наконец, безусловного наказывается любое неповиновение или нападение на охранников.
Офицер прошелся взглядом по рядам пленных.
— Человек, которые позволил себе перебить меня несколько минут назад, проявил неуважение. Он должен подойти и получить свои двадцать ударов.
Ничего не произошло. Люди вертели головами, перешептывались, но на середину площадки никто не вышел. Тэйец пожал плечами, меч взлетел снова, и голова третьего солдата покатилась по ставшей алой от крови траве.
— Его смерть на твоей совести, ты, трусливый варвар, который умеет громко кричать, но не нести ответственность за свои поступки. Здесь осталось еще двое. Потом я начну убивать тех самых детей и женщин, о которых ты беспокоишься. Итак...
Он опять поднял меч, но в это время из толпы на нетвердых ногах вышел человек лет пятидесяти в грязном, покрытом пятнами костюме.







