На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятие Прометея. Книга третья. Александр, сын Аммона. Бог». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятие Прометея. Книга третья. Александр, сын Аммона. Бог

Автор
Краткое содержание книги Проклятие Прометея. Книга третья. Александр, сын Аммона. Бог, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятие Прометея. Книга третья. Александр, сын Аммона. Бог. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Рогач) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Проклятие Прометея. Книга третья. Александр, сын Аммона. Бог читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятие Прометея. Книга третья. Александр, сын Аммона. Бог без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
О чём ты щебечешь, старик-птицегадатель? Ты, спрашивавший, хочу ли я быть богом? Неужели ты веришь во что-то кроме?..
- Оставь эту ерунду для свитков Каллисфена, Аристандр. Мы сами себе боги...
- Даже боги могут изменяться – и изменять, - возражает птицеокий жрец. – Не слишком ли много богов вокруг тебя, Александр?
Армия проходит мимо – кавалерия гетайров, педзетайры, гипасписты, продромой, пельтасты... Сияющий доспехами отряд агриан. Лохматые и дикие на вид фракийцы. Великолепная фессалийская конница - ожившие кентавры из мифического прошлого.
Всматриваюсь (внимательно? настороженно?) в лица, в тысячи лиц идущих мимо – и вижу бога. Того самого одного единственного бога, которого – не замечая уже существующего, - пытается создать на бумаге Каллисфен. Создать – или переделать по-своему? Так ли он слеп, самовлюблённый философ?
- Не слишком ли много богов вокруг тебя, Александр?
Внимательно (мне нечего бояться!) изучаю каждое лицо – особенно тех, кто ближе ко мне, кто не сливается с прочей, кажущейся безликой (одноликой?) массой.
- Я вижу только одного бога, Аристандр. Во всяком случае, у него одно лицо...
- Твоё лицо, царь. Однажды кто-то перепутает безумно похожие лица – и твоё место захочет занять другой. Лицо-то одно...
- Александр может быть только один, жрец!
- Птица предупредила тебя, царь.
Он удаляется прочь – похожий на обиженную белую ворону старик. Но даже в его крючконосом морщинистом лице я вижу, узнаю невольно свои черты. Слишком много богов – и все на одно лицо.
- Гонец от Пармениона, Александр!
Голос Гефестиона выдергивает меня из задумчивости. Голос того, кто даже больше я, чем я сам. Он читает мои самые личные письма – даже послания от Олимпиады... И, конечно, он уже знает, о чём же так спешит уведомить меня Парменион. Даже если гонцу поручено было вручить письмо лично царю – он уже вручил его. Лично... Лицо-то одно.
- И что пишет старик? Он сумел переступить через Грань?
- Нет, но смог некто другой.
В голосе Аминторида тревога – родная сестра той, что недавно проскальзывала в тоне Аристандра. Они что – сговорились? Может, лучше уж хвалебный бред восторгающегося собою и мной заодно Каллисфена, чем этот страх? Страх, которым пахнет от протянутого мне свитка.
Со свитка уже сорвана печать - гонец был уверен, что вручил послание лично царю...
- Что там?
С гонцом и письмом Парменион прислал пленника.







