На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятие Прометея. Книга четвёртая. Александр. Человек». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятие Прометея. Книга четвёртая. Александр. Человек

Автор
Краткое содержание книги Проклятие Прометея. Книга четвёртая. Александр. Человек, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятие Прометея. Книга четвёртая. Александр. Человек. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Рогач) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Проклятие Прометея. Книга четвёртая. Александр. Человек читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятие Прометея. Книга четвёртая. Александр. Человек без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Весь – или лишь тот, что успел пройти?
- Не спрашивай, Гефестион, я и сам пока не до конца понимаю это! Но когда восстали спартанцы и фракийцы – я почувствовал боль. Когда…
- Я знаю, - перебил он. – Я тоже чувствую эту боль. Здесь… и здесь…
Спартанцы, фракийцы…
- А сердце, Гефестион? Где моё сердце?
- Вспомни: твоя империя – это ты.
- Государство – это я! – и улыбка на двух лицах, одинаково горькая на вкус.
- Персеполь – сердце Персии, Александр, - стирая улыбку с губ, произнёс Гефестион. – Сердце бывшей державы Ахеменидов – теперь сердце твоей державы.
- Сердце моей державы…
***
- Какой великой радости лишились те из греков, кто умер, не увидев Александра восседающим на троне Дария!
Почему же ты плакал от этой радости, Демарат-коринфянин?
***
- Какой великой радости лишились те боги, которые не видят, как я попираю ногами сердце Александра! – смеялась хмельная от собственной смелости Таис – и танцевала, кружась, кружа, то замирая на месте, то взрываясь новым каскадом движений.
Таис танцует – попирая точёными ножками твоё сердце…
Так почему же все души, сердца и взоры пылают от её танца – и лишь твой взгляд пуст?
- Зажги огонь в моём сердце, Таис, - попросил ты. Так, что услышали все. Никто не приревновал тебя к богине – потому что все они – ты. – ОНА всё ещё ждёт меня – я не могу прийти к Ней с пустым взглядом и с пустотой в груди. Зажги огонь в моём сердце, Таис.
- Зови меня Афродитой, царь-мир.
- Зажги огонь в моём сердце, Пеннорождённая.
Богиня-гетера смеётся, и искры её смеха перелетают на факел, который она берёт в руки.
Кто-то притрагивается к твоему плечу – словно пытаясь удержать от необдуманного поступка, словно пытаясь защитить… Или - защититься?
- Не бойся этого огня, Парменион, - говоришь ты, не оборачиваясь. – Моё сердце давно переросло тебя.
- Я боюсь не за себя, Александр. Посмотри на этот дворец, этот город – что будет, когда он догорит?
- Не бойся, Парменион, - отвечаешь старику, гоня прочь собственный страх.
Таис танцует, скользя босыми ступнями по твоему холодному, словно мрамор плит дворцового пола, сердцу – дано ли ему гореть?
- Сколько отдашь за искру моего огня? – совсем рядом, опаляя лицо, вспыхивают уголья её глаз.
- Все сокровища мира!
- А что ты оставишь себе?
Она смеётся, поднося факел к шёлковой портьере.








