На нашем сайте вы можете читать онлайн «Путешествие на Восток». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Путешествие на Восток

Автор
Краткое содержание книги Путешествие на Восток, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Путешествие на Восток. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Брайт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Экспедиция Айзентурма, в состав которой входят Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер и Эдди Рассел, находит в горах Непала огромный храмовый комплекс, посвященный неизвестному божеству. При его исследовании выясняется неожиданная связь с почти утраченной историей братьев Певереллов, и это позволяет пролить свет на то, что в действительности стояло за мифической встречей со Смертью и созданием трех могущественных артефактов, известных под названием "Даров Смерти".
Путешествие на Восток читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Путешествие на Восток без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я обеспокоенно оглянулся на братьев, оставшихся почти без защиты, но они безмятежно стояли у фальшборта, не делая ни единой попытки укрыться, вероятно, чтобы отвлечь на себя внимание врага. Кадм удерживал незнакомые мне чары: я увидел, как несколько пущенных в чародеев стрел, резко свернули в сторону, словно натолкнувшись на невидимую преграду. Это было что-то новое: еще в Лондоне защита Кадма от стрел оставляла желать лучшего. Когда он успел создать новое заклинание? Мой брат очень умен, но все же… Память с готовностью подсунула картику: ухмыляющийся Аспид, окруженный прозрачным коконом неведомых чар, в которых Амар безошибочно узнал магию Пустоты.
Между тем, галера, не пытаясь приблизиться, скользнула мимо, и с ее палубы на ют «Святого Иакова» вновь обрушился поток стрел. Все, кто там находился, несколько запоздало кинулись под защиту ограждения, но Лестер с криком боли выпустил из рук колдершток и схватился за плечо, из которого торчало древко стрелы.
— Хей, чароплеты! Защищайте корму, чтоб вас! Мартин, ты за рулевого! Игнотус, ты со своей леди оставайся здесь, — добавил он, понизив голос. — Сжигайте к чертям все по курсу, до чего дотянетесь своим чародейством, а уж с галерой мои люди разберутся.
Судно выровнялось. Где-то позади продолжало кипеть сражение: то и дело раздавался стук арбалетов, шипенье огненных заклинаний Антиоха и крики врагов. В команде «Святого Иакова» больше никто не пострадал: защита Кадма работала прекрасно. «Сжигайте все по курсу», значит? Ему легко говорить. Конечно, когда враги подберутся достаточно близко, я постараюсь отправить на тот свет как можно больше негодяев. Но вот Эйлин… Все говорило о том, что она не занималась освоением невербальных заклинаний, поэтому, не имея возможности говорить, владеет только трансфигурацией.
Над палубой вышедшего нам навстречу дромона закурился дымок, и Певчий Джон нахмурился, вглядываясь в охваченные суетой фигурки пиратов на вражеском судне.
— А вот теперь дрянные наши дела, — сказал он наконец. — У них тоже «греческий огонь».






