Свадьба лебедей

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Свадьба лебедей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Свадьба лебедей, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Свадьба лебедей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Ткачёв) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

День свадьбы княжны Рогнеды должен был стать самым знаменательным днем.

Свадьба лебедей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Свадьба лебедей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Рогнеда рассмеялась:

— Я думаю, что ты зря волнуешься. Изяслав верен своему господину и не предаст его.

— Ваши слова — да Семье в уши, госпожа.

Больше они об этом не разговаривали, а когда они прибыли к городским воротам, то Изяслав сразу исчез и Рогнеда его не видела...

— Госпожу ждет Голос Матери.

Княжна встала и обернулась. У входа в шатер стояла старая жрица и на мгновение девушке помстилось, что это Яра. Но почти сразу она поняла, что ошиблась. Местная жрица не была слепа, и седина только тронула её темные волосы.

Голос Матери подошла поближе и внимательно всмотрелась в девушку. Взгляд у нее был долгим, цепким... недобрым. Она смотрела сквозь ткань прямо в глаза. Рогнеда даже решила, что сейчас жрица огреет её своей палкой с ленточками. Но потом Голос сделала шаг назад и протяжно вздохнула.

— Не дрогнула, — проворчала она. — Смелая. Но глупая. Но такие как ты, умнеют быстро.

Рогнеда даже не поняла, что ей ответить на эти слова, а жрица поманила девушку пальцем. Когда княжна подошла поближе, то Голос заставила встать её на колени.

— Зачем ты пришла сюда?

Княжна вздрогнула и подняла глаза на Голос Матери. Сейчас он так напоминал голос старой Яры. Может это действительно Мать общается с ней?

— Я пришла за новой жизнью.

Голос жрицы густел, наливался силой и глубиной.

— Ты ушла от старой жизни, и что же ты ждешь в новой?

— Жду я, что муж мой станет мне защитой и опорой. Что дети наши станут мне отрадой и утешением в старости. Что будем мы жить долго и счастливо.

И этим я прошу у Матери и Семьи благословение.

— Мое слово было тебе дано давно, и я не отказываюсь от него. Я Мать проводила из жизни в прошлой и теперь готова встретить тебя в жизни новой. Но приведет тебя в мир живых только муж твой. Как снимет с твоего лица ткань прошлого и будешь ты рождена вновь — для настоящего и будущего. А теперь встань и иди. Он ждет тебя.

Рогнеда схватила руку старой жрицы и прижалась к ней. А потом встала и твердым шагом вышла из шатра. Там её уже ждали служанки.

Они встали по бокам от княжны и шли, мелодично распевая песню и раскидывая свежие, недавно сорванные полевые цветы. А позади, верным сторожевым псом, шел Бьярни.

Вьюн над водой, вьюн над водой,

Вьюн над водой расстелается.

Жених молодой, жених молодой,

Жених у ворот дожидается.

Вынесли ему, вынесли ему,

Вынесли ему сундуки полны добра.

— Это не мое, ой, это не мое,

Это не мое, а деверя мово.

Вывели ему, вывели ему,

Вывели ему ворона коня.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Свадьба лебедей, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Евгений Ткачёв! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги