На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сделка с ветром». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сделка с ветром

Автор
Краткое содержание книги Сделка с ветром, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сделка с ветром. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Evgenia Ki) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
- Мне бы не хотелось, чтобы вы задохнулись.
- А я бы не отказался задохнуться в вашей компании.
Ведьма в мире утерянной магии. Военачальник, в чьих руках неограниченная власть. Свобода - тот воздух, которым дышат оба.
Желая получить взаимную выгоду, они заключают сделку. Связывают себя незримыми путами, которые сильнее любой магии. Первую сделку, вторую, третью и так без конца. Пока ставкой не становится бесценное - жизнь и душа.
Сделка с ветром читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сделка с ветром без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Позвольте представиться, я Матис Дуруа, - представился наставник, приложив руку к груди. - Буду вас учить линару, леди… - сделал паузу, ожидая, что девица представится в ответ.
- Ее зовут Ирида, - не дав паузе затянуться и стать неловкой, выручила обоих Бьянка. - Девочка совсем не знает язык, господин.
- Верно, меня предупредили, - улыбка выдала толику извинения. Пожалуй, он все же ожидал каких-то чуть более обширных познаний. Да и в особняке Вэйда предполагал быть представленным некой леди. А тут девушку назвали лишь по имени… Стоило ли оскорбиться, что человека его талантов и достижений пригласили заниматься с какой-то девчонкой? Или… раз за нее просил лично герцог Кхала, то все не так просто, как выглядело на первый взгляд? - Тогда… прошу, - Дуруа указал жестом на стул, который стоял поближе к Ириде.
- Не буду мешать, - дала знать экономка. - Если что-то понадобится, господин, потяните за тот шнурок, - женщина кивнула в сторону вышитой цветами ленты, с помощью которой можно было позвать слугу.
- Благодарю, госпожа Альвадес, - с этими словами мужчина занял место неподалеку от Ириды.
Напоследок Бьянка еще раз ободряюще улыбнулась своей названной племяннице и, получив от нее благодарный сдержанный кивок, покинула гостиную.
Новый язык… Ирида ощутила себя маленьким ребенком, который ничего не понимает в мире взрослых. Прежде, пока путешествовала с Вэйдом и общалась жестами с Бьянкой, девушка не чувствовала какого-то стеснения. Это просто было фактом - она не знает. С учителем все изменилось.
Матис показал алфавит, украшенный картинками, объяснил каждую букву и проверил, чтобы Ирида правильно произнесла их. Затем учитель назвал изображенные на картинках предметы, начинающиеся на эти буквы, и также проверил правильность произношения девушки. Они пролистали детскую книжку с цветными рисунками.





