На нашем сайте вы можете читать онлайн «У бездны на краю». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
У бездны на краю

Автор
Краткое содержание книги У бездны на краю, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению У бездны на краю. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Георгий Шатай) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение «Ветра восточного».
Начало Столетней войны, Аквитания и ее окрестности. Люди еще не догадываются, чем закончится для них этот год - год 1348-й от Рождества Христова. Недоучившийся схолар, дочь деревенской знахарки, переводчик рукописей и юная особа королевской крови – что сплетет их жизненные пути в причудливую вязь?
Позднее Средневековье без штампов и предрассудков, далекое и близкое. По мере развития сюжета расширяются и границы мира.
У бездны на краю читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу У бездны на краю без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Двигаясь вдоль берега Дордони – кто на телеге, кто трусцой – вскоре вышли к тому узкому месту, о котором говорил горожанин в чепце. Длинный лесистый остров расщепил реку надвое: у противоположного берега, похоже, было совсем неглубоко, у этого – поглубже. Спросили у лодочника, не переправлялись ли недавно трое крестьян с девушкой. Улыбчивый паренек охотно подтвердил: «Ага, только что перевез их – родственники ваши?» Арно, кивнув головой, спросил, есть ли поблизости брод. «Здесь нет, только если выше по реке, за Кастийоном», ответил лодочник.
Не умевшие плавать Мартен и Керре прыгнули в лодку. Аррамон поплыл с Милкой, придерживая ее за уздцы. Тут же за ним, держа в левой руке свою генетту, ловкими гребками заскользил Рослав. Бидо, подняв над головой мешки с едой, попробовал перейти речку по дну. Его роста почти хватило, только на середине пути пришлось уйти под воду с головой.
Чистая прохладная вода приятно остужала разгоряченное бегом тело. «Ну вот, заодно и помылись», подумал Арно. «А течение здесь неслабое, хорошо сносит».
Мелководный проток за островом преодолели быстро. В Сивраке снова спросили про трех розанцев и девушку. Сидевший на бревнышке старичок, прикрываясь ладошкой от яркого солнца, молча махнул рукой на юг, в сторону каштановых зарослей, шумевших на ветру в паре сотен шагов, за околицей.
- Мой драгоценный Гастон, вот скажи ты мне, - недовольно пробурчал Арно, широким шагом двигаясь по лесной дороге во главе своей ватажки, - почему после твоих амурных похождений вечно случается какая-нибудь досада? То парижские скорняки тебя побьют, то сам ты посуды наколотишь на целый су; теперь вот меч подарил жакам сиволапым. Отчего так?
- А оттого, - не то смущаясь, не то хвастаясь, ответил Гастон, – что удача мне благоволит в любовных делах.
* Цитата из «Романа о Лисе».
- А дальше? – усмехнулся Арно. – Или ты только это запомнил?
- Дальше что-то про твердый член было... – силясь вспомнить, наморщил лоб Гастон. – Ах да: если видите рядом ничейную п**ду, трахните ее и будете прощены. Так?
- Ну почти, - засмеялся Арно. – Только чуть более изящным слогом.







