На нашем сайте вы можете читать онлайн «У бездны на краю». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
У бездны на краю

Автор
Краткое содержание книги У бездны на краю, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению У бездны на краю. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Георгий Шатай) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение «Ветра восточного».
Начало Столетней войны, Аквитания и ее окрестности. Люди еще не догадываются, чем закончится для них этот год - год 1348-й от Рождества Христова. Недоучившийся схолар, дочь деревенской знахарки, переводчик рукописей и юная особа королевской крови – что сплетет их жизненные пути в причудливую вязь?
Позднее Средневековье без штампов и предрассудков, далекое и близкое. По мере развития сюжета расширяются и границы мира.
У бездны на краю читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу У бездны на краю без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Резко отдернув ногу и с недоумением посмотрев вниз, Ивар увидел на земле небольшого соломенного человечка, наполовину раздавленного и втоптанного в пыль. Видимо, кто-то из детей играл вчера и бросил на дороге.
Уже покидая двор, Ивар невольно обернулся, как будто почувствовав на спине чей-то пронзительный взгляд. У двери дома, прижимая к груди полураздавленного соломенного человечка, словно покалеченного ребенка, стояла Ребекка, тихонько укачивая свою неказистую игрушку и что-то нашептывая ей в воображаемое ушко. Через мгновение девочка подняла на Ивара глаза, полные слез, бессилия и черной, недетской тоски.
- Это была твоя игрушка? – возвращаясь к двери, смущенно пробормотал тот. – Я не заметил, прости...
Как-то глупо это все и нелепо. За что он извиняется? Разве он виноват в чем-то? Или это он разбросал свои игрушки где попало? Зачем он возвращается - чтобы утешить ее? Чем, словами? Разве слова изгладят ее безобразные шрамы и вернут ей родительскую любовь? В этот момент ему вдруг вспомнилась другая игрушка, так же втоптанная в площадную пыль чей-то безразличной ногой.
- Не огорчайся, малышка, все можно исправить. - Ивар и сам чувствовал, насколько фальшиво звучат его неловкие утешения. Девочка продолжала смотреть на него дрожащими глазами, обжигавшими сильнее, чем хлыст Сатаны. – Если очень захотеть, то можно. Подожди меня здесь, я мигом.
Быстро поднявшись по лестнице к себе в комнату, он достал из мешка потрепанного медвежонка с оборванным ухом и поспешно спустился обратно во двор.
- Вот, держи.
- Кто это? – неожиданно низким густым голосом спросила девочка. Ивар вдруг поймал себя на мысли, что, кажется, никогда прежде не слышал ее обычного голоса, только ночные крики за стеной.
- Мне он не представился, извини; может, тебе повезет больше, - попытался пошутить он.
Ребекка, не выпуская из рук соломенного человечка, взяла новую игрушку, долго всматривалась в черные камешки глаз, затем спокойно, буднично произнесла:
- Он сказал, что его зовут Жужу.
- Вот как? – отчего-то обрадовался Ивар. – А больше ничего не сказал?
Девочка взглянула на него с недоверием, потом посмотрела на медвежонка, снова на Ивара, и, наконец, растерянно прошептала:
- Сказал, что каштаны сгорят.
- Ну конечно сгорят, если их пережарить, - кивнул головой Ивар. – В общем, вы тут беседуйте, а мне пора в аббатство. До вечера, Ребекка.
***
«Нужно все-таки дождаться аббата. Задаром, что ли, я работал на них эти две недели.







