На нашем сайте вы можете читать онлайн «Королева Лисиц». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Королева Лисиц

Автор
Краткое содержание книги Королева Лисиц, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Королева Лисиц. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Ринейский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Свободное Герцогство Табран - Часть Империи Рэя, оспаривает свои права на присоединение северной оконечности материка под названием Нордланд. В результате войны в прошлом году Табран уже забрал половину этой области, и ходят слухи что на этом не успокоится. Владычество Нордланда - Медный трон Славного Севера трещит, под ударами Табрана, но пока стоит. Между тем, небольшой народ, живущий на побережье, годами мечтающий избавиться от владычества Севера, не дожидаясь помощи начинает действовать.
Королева Лисиц читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Королева Лисиц без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Королева Лисиц
Александр Ринейский
Глава 1
Благословен будет всякий владыка, становящийся таковым в дни мира и благоденствия. Вся страна будет лежать у ног его, а жизнь будет легка, ровно до тех пор, пока он сам, по причине глупой праздности и лени, не навлечет несчастия на отечество своё.
Но напротив, тяжкое бремя падет на любого, кто провозгласит себя владыкой земель, в коих давно правят железной рукой чужаки. Чаша жизни его будет полна трудностей и смертельных опасностей, и только лишь отведав их сполна, он, может быть, обретет то, что иным королям достается слишком легко.
Часть 1. Явление Короля Холмов
Западный Нордланд, 785 год Империи Рэя.
Последние дни весны.
На самом краю графства Тадмайр, там, где поля и леса уступают место череде холмов, неподалеку от места, где сходятся вместе границы сразу нескольких земель, скромно расположилось поселение Баннхойг – что на местном языке означает «Подхолмье».
В покрытом дёрном доме, наполовину вкопанном в склон холма, ничем особо не выделяясь, жил со своею женою, лошадьми и некоторым другим скотом, мужчина по имени Брадан.
С утра Брадан уже выпил жбан рассола, но похмелье все никак не отпускало его. В голове творилась кузница. Во рту – конюшня.
Вошла жена и начала что-то говорить. Через некоторое время смысл начал доходить до него, и понемногу стало понятно, что нужно прогуляться на ручей, ибо в доме давно уж дышать нечем, а кроме того набрать охапку хвороста.
Кто никогда не был в Нордланде, не сможет сразу понять, для чего в конце весны нужно жечь в очаге хворост.
Он долго плескался на ручье, замерз, потом растирал себя до красноты шерстяной рубахой стоя на хлипком деревянном мостике, где женщины полощут бельё. И наконец, краски мира вернулись. Брадан некоторое время посидел на берегу, вглядываясь вдаль, как будто пытаясь понять, что его ждет.
Его имя в переводе с местного языка означало «лосось» и он всерьез верил в то, что вода придает ему жизненную силу. Он слыл довольно ловким, умел долго бежать без устали и если надо, легко перепрыгивал ручей Банн Куайн с одного берега на другой.








