На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кровавый цвет вина». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кровавый цвет вина

Автор
Краткое содержание книги Кровавый цвет вина, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кровавый цвет вина. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Маргарита Нековаль) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Майя приезжает в столицу из родного поместья, чтобы выйти замуж и снискать судьбу обычной светской дамы конца 19-го века. Чужие интриги и собственные амбиции, словно дьявольский водоворот, затягивают ее в самое сердце мира страстей, порока и страшного заговора
Кровавый цвет вина читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кровавый цвет вина без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
У его ног вился косматый щенок и заливался веселым лаем. Все мои страхи растаяли, словно сахар в чашке горячего чая. Меня более не волновало, что кто-то может нас узнать, не волновал мой простоватый внешний вид. Как же хорошо, когда за тобой никто не следит, как же хорошо быть свободной!
Сменяя улицу за улицей, мы перешли широкий проспект и оказались на набережной. Она была построена из светло-серого камня и даже поблескивала – до того была новой. По широкой реке Ильзе, перерезающей Ивельдорф почти ровно напополам, неспешно плыли лодки и парусники.
- Вы правы, это самое приятное место в Ивельдорфе! - сказала я, - Дух захватывает!
Фреда созерцание реки не привлекало. Он повернулся к ней спиной и облокотился на каменное ограждение. Он смотрел на меня, но не так как вчера. В глазах его читалась дилемма, будто он столкнулся с чем-то из ряда вон выходящим и решал, как быть.
- Зачем вы так смотрите? - я отвела глаза и собрала разметавшиеся волосы под капюшон.
- Потому что я влюблен в вас.
Это прозвучало так же просто, как и все, что он говорил. У меня во рту спутались слова, я снова опешила.
- ...Что ж, мне говорили, что вы очень влюбчивы.
- Кто? Фон Леер? Не верьте. У нас с ним взаимная антипатия.
- Даже если он солгал, разве возможно влюбиться в человека, которого знаешь меньше суток?
- А чего тянуть? - Фред задумчиво посмотрел вдаль, - Жизнь коротка, хрупка и мимолетна. Тем более в столь опасное время. Сегодня мы веселимся на балах и гуляем по городу, а завтра ррраз! - он резко хлопнул в ладоши, - и революция: и вот уже моё бедное тело с десятком пуль внутри остывает у кирпичной стены, а вы, утирая со щек разбитые надежды, на пароходе бежите в Ауру.
Я зябко повела плечами.
- Что за ужасы вы говорите!
- Не ужасы, а всего лишь возможные риски. Завтра может не быть, зато сегодня я имею счастье видеть вас, говорить с вами, держать вас за руку.
Мне следовало что-то ответить, но что? Я растерялась.





