На нашем сайте вы можете читать онлайн «Скиталец: Воробьиные ночи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Скиталец: Воробьиные ночи

Автор
Краткое содержание книги Скиталец: Воробьиные ночи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Скиталец: Воробьиные ночи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Князь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Теменьках завёлся ведьмач. Поселился на старой мельнице и принёс с собой Воробьиные ночи - ночи с ужасающе сильной грозой, когда на небе вспыхивают зарницы. Местные просят Скитальца прогнать его, но тот не верит в колдунов и решает сначала поговорить с ним. Ведьмачем оказывается молодой учёный, а показанная им магия - обманом. Но убедить в этом местных ой как не просто, и Скиталец оказывается меж двух огней.
Скиталец: Воробьиные ночи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Скиталец: Воробьиные ночи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но толпа за его спиной шумела, выкрикивала проклятья и посылала ведьмача к старым богам и праотцом, и лишь когда староста начинал говорить, все замолкали.
Не зная, как ещё спасти положение, Каен взглянул на пшеничное море за их спинами и прокричал:
— Хотите потерять свои посевы? Если сгорит мельница, огонь перекинется и на них!
— Не делай вид, что тебя это волнует, ведьмач, — с холодным спокойствием ответил ему староста. — От моей руки иль от твоей, они всё равно погибнут. А я людям дал слово и слово своё сдержу.
Он швырнул факел на крышу дома, и та мгновенно вспыхнула. Недавний дождь не помешал огню пожрать солому и разгореться ярким пламенем. Мужики последовали примеру. С криками и оскорблениями они кидали факелы, целясь в окна мельницы. Кто-то подходил к стенам, поджигая само основание, кто-то пытался докинуть огонь до лопастей. Один из умников поджёг небольшой брусок и кинул его прямо в Каена, едва не попав — к счастью, тот вовремя отпрянул, и горящее дерево упало к ногам, не задев его.
Морен сбежал к нему по лестнице и то ли спрашивая, то ли утверждая, воскликнул:
— Ты не смог договориться!
— Как видишь, — кашляя, ответили ему.
Морен бросился было вниз, но Каен схватил его за локоть, останавливая.
— Они заперли дверь, мы не выберемся.
— У нас нет выбора! Хочешь сгореть заживо?! Нужно уходить!
— Куда и как?!
Они пытались перекричать треск разгорающегося пламени и шум разваливающегося на части дерева. С улицы раздался грохот — вероятно, обвалилась крыша заброшенного дома. Но даже сквозь него пробивались выкрики и вой толпы.
— Какие у нас варианты? — продолжил Морен их спор. — Придётся прыгать.
— Хочешь всё себе переломать?!
Огонь ещё не добрался до третьего яруса, и Морен беспрепятственно выглянул в окно, выходящее в поле позади мельницы. Его конь, привязанный, заливался истошным ржанием, в страхе перед разрастающимся пожаром.









