На нашем сайте вы можете читать онлайн «Странствие духа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Странствие духа

Автор
Краткое содержание книги Странствие духа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Странствие духа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Лиморенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой охотник принесён в жертву ради спасения рода от большой опасности. И что, на этом всё? Хорошо бы, вот только опасность никуда не ушла... Когда любовь к людям пересиливает обиду и гнев, даже у умершего остаётся ещё один путь.
Странствие духа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Странствие духа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— О, так к вам-то я и шёл!
— Ну раз к нам, будь нашим гостем, айда на стоянку!
Жили делугиры просторно: между жилищами много места, распялки для шкур не теснятся друг к другу, лабазы не стоят рядами.
— Не боитесь нападения?
— Чего нам бояться, кто нас тронет! Разве тёмные духи наведаются, там им всё равно, где дю поставлены.
Всё новое в делугирском стойбище: покрышки дю не рваные, не потёртые, брёвна лабазов не стали ещё серыми от времени и влаги, корьё, укрывающее чорама, не ссохлось, не растрескалось. И в доме у Бэрко, куда привёл охотник гостя, всё нарядное, чистое: новые шкуры устилают лапник на полу, медные котлы блестят, на жердях поверху не видно копоти, посуда золотится свежим деревом… Дух очага — вертлявая девочка — поклонилась Гарпани, раздула огонь, чтобы согреть его поскорее.
Бэрко показался Гарпани совсем молодым и жена его смотрелась почти девочкой, однако познакомиться с гостем пришли трое взрослых детей. Гарпани глядел на них и не понимал: как же так? Хозяин понял его изумление:
— Не ты первый, небесный сонинг, но только ты, верно, и поймёшь, как мы живём.
Гарпани всмотрелся в них при свете домашнего огня: и не люди, и не духи — особый какой-то род. Вспомнились слова духов лесных: «Сами обходятся». То-то лес Бэрко слушался, следы его прятал…
— Кто же вы?
— Волей Творца Сэвэки мы хозяева этой земли, — объяснял Бэрко. — Всё, что нам нужно, берём, а чтобы не скудела, заботимся о ней.
— Живёте совсем как у нас на небесах, — удивился Гарпани.
— Может, у нас тут и получился кусочек небес на земле людей, — с усмешкой молвил хозяин.
— А как он у вас такой получился?
— Не спеши, сонинг, — Бэрко усадил гостя, налил травяного чаю. — Это рассказ долгий! Сейчас мясо сварится, будем есть и беседовать.
В этом дю, сидя на лапнике, прихлёбывая чай, слушая неторопливую повесть хозяев, Гарпани отогрелся душой.







