На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бдение в Тенешваре». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бдение в Тенешваре

Автор
Краткое содержание книги Бдение в Тенешваре, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бдение в Тенешваре. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Лиморенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Восточная Европа, последняя треть XV века. Османы повсюду: на Балканах, на Дунае... Чтобы драться за свободу от османской власти, король венгерский собирает военную силу. А кого собирать, чтобы драться с нечистью, что пришла вместе с османами?
Его знают все. Но о нём почти не знают правды... Встречайте Влада III по прозвищу Дракул. Встречайте по-хорошему, а то сам придёт.
Бдение в Тенешваре читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бдение в Тенешваре без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Бдение в Тенешваре
Юлия Лиморенко
Глава 1
К редким посещениям узник давно привык. Полюбил тишину башни, куда из звуков внешнего мира проникали только воркотня голубей на карнизе да звон с колокольни церкви Матьяша. По этому звону и по положению солнца узник понимал, когда наступали праздники. Ну а тюремщик, что каждый день заглядывал в его «палаты», всегда готов был, положив крестное знамение, сообщить: «Сегодня милостью божией Пасха» или «Сегодня милостью Девы Марии Рождество».
Первое время узнику, было дело, присылали священников, и те никак не могли уразуметь, отчего он не желает с ними говорить.
Хороший ход! Одним выстрелом тюремщики убили бы двух зайцев. Было бы чем отчитаться перед Римским Папой — он любит, когда «истинную веру» несут на восток, а иноземный правитель, в плену перекрестившийся в римскую веру, мог бы вернуться на родной престол только силой оружия.
Собеседниками узника были книги — с ними можно не притворяться кем-то другим, не тем, кто ты есть. Они сами расскажут тебе всё, что пожелаешь: о путешествии монаха в страну Катай, о великом Александре, летавшем на орлах, о взятии города Трои… Попадались в книгах и карты, и этого узнику хватало на много дней: бережно разворачивал он сложенные вчетверо листы, раскладывал на столе и, пока позволял дрожащий свет лампы, разглядывал неведомые пределы мира.
Книги ему подбирал знаток своего дела; он быстро понял, что узник не читает по-латыни, и стал присылать то, что написано на иных языках. Церковных книг не на латинском наречии у короля Матьяша не имелось — грех! Зато всякого рода путеводители, описания путешествий и разговорники попадались в немалом числе.








