На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обе половинки талисмана». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Обе половинки талисмана

Автор
Краткое содержание книги Обе половинки талисмана, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обе половинки талисмана. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Голотвина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
С давних времен ходит от дедов к внукам сказка про талисман из двух половинок. Кто найдет эти половинки и соединит, будет тому удача во всем и исполнение заветного желания. Но талисман один... а если на его поиски отправятся двое? Два чужих друг другу, очень разных человека...
Обе половинки талисмана читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обе половинки талисмана без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Поднял увесистый взгляд на Улля и промолвил негромко, но убедительно:
– Только попробуй. Зубы вышибу.
Гости зароптали. Щуплый старичок спросил у трактирщика:
– Дядюшка Брон, в твоей таверне дозволяется этак людям угрожать?
– И верно, – кивнул трактирщик Брон. – Ты, гость дорогой, кушать-то кушай, а других не задевай. Мне ведь и стражу кликнуть недолго.
– А если что, так мы и стражу ждать не станем, – угрожающе пробасил один из троих верзил, сидящих у двери. (Все трое были друг на друга похожи – наверняка братья.
Вояка не обратил внимания ни на трактирщика, ни на верзил. Он твердо и спокойно глянул Уллю в глаза: мол, я предупредил, а дальше – как знаешь...
Улль примирительно развел руками:
– Мне платят за песни и сказки, а за драку не заплатит никто. Может, и впрямь такой чудесный вечер не подходит для трагических баллад. Ну и ладно! Это у волка одна песня, а у меня под сотню наберется. Спою-ка что-нибудь веселое, чтоб вы кружками в такт по столу застучали.
Подкручивая колки, Улль усмехался про себя. С грубияном все ясно. Выговор у него вернийский, по четырем словам и то заметно. И физиономия вернийская: волосы темные, подбородок вперед торчит, нос – вороньим клювом... резкие такие черты. И про битву у Лероны слышать не желает, а ведь именно в той битве Железная Империя вконец разгромила Вернию. Так что можно догадаться: этот битый вояка драпал сюда, в Умгрию, от самой Лероны...
Впрочем, долго Улль не предавался злорадным мыслям.
Улль старался, пел песни веселые и грустные, пока добрый Брон не сказал, что, конечно, горло драть – не лопатой махать, а все-таки пора уже парню и передохнуть.
Он ел и лениво слушал негромкие разговоры гостей. Умгрийцы толковали о далекой войне – и о том, на кого нападет король Кра́стор, расправившись с Вернией.











