На нашем сайте вы можете читать онлайн «CAIR TO, SIORA». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
CAIR TO, SIORA

Краткое содержание книги CAIR TO, SIORA, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению CAIR TO, SIORA. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яромир Стрельцов (Аркаимский)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
- Все любили Арельвин. Она была солнцем.
- Дитя Тир-Фарли вернулось домой, а с ним и Дух его матери.
- Ты дома, моя Duchteram. Добро пожаловать.
CAIR TO, SIORA читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу CAIR TO, SIORA без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Альфра натянула на черные блестящие волосы, завязанные в пучок, зеленый берет, сказала, что отправится на вечернюю пробежку с амуницией и ушла. Васко с Куртом завалились спать без задних ног, толком не поужинав. В итоге, в маленькой кухне, у камина остались только двое. Сиора засуетилась и налила Ярославу миску овощного супа, который сама приготовила, добавив несколько трав, знакомых только островитянам. Де Сарде снял шляпу и расстегнул мятую рубашку, сел за стол и потер шею.
- О чем вы с Альфрой спорили? – поинтересовался он.
- CARANTS… я хотела с тобой поговорить, - смущенно произнесла девушка, сев справа от мужчины, который поблагодарил девушку и сел за трапезу.
- Я слушаю…
- Я… не знаю, как сказать… вернее спросить… - замялась девушка, избегая смотреть ему в глаза. Потом шумно вздохнула и решилась. – Что женщины на вашем острове делают, если им кто-то сильно нравится?
Де Сарде поперхнулся, откашлялся и уставился на умолкнувшую девушку.
- Прости, просто для меня все так сложно в том мире, из которого ты явился к нам. – Пояснила девушка, налив мужчине бокал вина.
- Знаешь, у нас не принято говорить о чувствах прямо, особенно в среде знати и высшего света. Чаще бывают браки по расчету без учета интересов молодых людей… Я даже удивляюсь, как смог сохранить себя во всем этом кавардаке, связанном с политическими интригами, любовными сплетнями и прочим...
Сиора трепетно воскликнула:
- Так и знала! – Де Сарде усмехнулся.
Де Сарде перестал есть и положил руку поверх ее ладони. Он видел, как загорелись ее щеки. И в этом не был виноват огонь камина или пар котелка. Девушка с любовью посмотрела на него и прошептала:
- Твое тело и твоя душа говорят с моим телом и моей душей, ON OL MENAWI. И, если наши чувства взаимны, я хотела бы провести с тобой время наедине. Остальное всего лишь политика…
Ярослав погладил ее ладонь большим пальцем.
- Я с удовольствием, Сиора.
Девушка счастливо улыбнулась, кивнув головой.
- Я согласна, Ярослав! Теперь ешь, пока не остыло и иди отдыхай. Я все уберу.











