На нашем сайте вы можете читать онлайн «Король русалочьего моря». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Король русалочьего моря

Автор
Краткое содержание книги Король русалочьего моря, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Король русалочьего моря. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (T. K. Laurell) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Европа — на пороге самой страшной из войн, но у тех, кто принадлежит к тайному народу магов — свои беды. На плечах потомков благородных семей лежит бремя древних тайн, а Дар, способный творить чудеса, не спасёт от старых проклятий. Чтобы начать действовать, когда надвигается буря, им необходимо понять, кто же они есть.
Король русалочьего моря читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Король русалочьего моря без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— О нет, дорогая, она тебе не друг, и ты ей не друг, ты для нее вещь, мы все для них…
— Это неправда! — так же запальчиво возразила Катлина — ее узнать было немудрено. — Как ты можешь так говорить? Мы выросли вместе, она мне как сестра. Она никогда, никогда, слышишь, ничего мне не приказывала!
— Девочки, девочки, — примирительно, и для Одили еле слышно, пробормотал еще один незнакомый ей, на этот раз мужской, голос.
— И дон Санчо не приказывал! И донья Мария!
— Но могли!
— А Карлос, Карлос как-то вздул мальчишек из деревни, которые обозвали меня коровой!
— Подожди, Катлинке, — долетел до ушей Одили голос Ксандера, спокойный и немного печальный.
— Ох, Ксандер, по твоим вообще не суди, — отрезала Катлина, и Одиль чуть не присвистнула от изумления: такого тона у нидерландки она до сих пор не слышала. — Все знают, что Альба сумасшедшие, и Клятва тут не при чем, это потому все, что они проклятые.
— Потрясающе! — выпалила неизвестная девица. — Нет, вы послушайте ее! Ее, видите ли, гладят по головке, говорят ей хорошие слова, даже говорят, что конечно-конечно, никому не нравится власть над людьми, Клятву бы враз отменили, была бы воля! И вот за эту телегу лжи — лжи, Катлина! — ты готова предать свою страну, свой народ, своего короля!
— Вита! — одернул Ксандер.
— Никого я не предаю! — возразила Катлина, и в ее голосе уже слышны были слезы. — Я же не говорю, что так можно, я же с вами, и… но Вита, они не все такие, правда! И — я не позволю, чтобы что-то случилось с Алехандрой!
— И не надо, — успокаивающе вмешался тут же оставшийся пока неназванным парень. — Речь вообще не о ней. На нашего короля напали…
— И Ксандер отбился, — вставила Катлина, уже сильно спокойнее.
— Не просто отбился, а победил пятерых, — уточнила Вита; в ее голосе теперь были торжество и неподдельное, хотя на вкус Одили, и чрезмерное, восхищение.
— Вообще-то, — суховато отозвался Ксандер, — я был с другом. И если бы не… — Одиль затаила дыхание, — удачное стечение обстоятельств, — она выдохнула, — во второй раз бы так победно все не обошлось.
— Поэтому, — закончил неназванный, — нам надо перейти в наступление.
Воцарилось молчание.






