На нашем сайте вы можете читать онлайн «Черный пес Элчестера. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Черный пес Элчестера. Том 1

Автор
Краткое содержание книги Черный пес Элчестера. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Черный пес Элчестера. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Митюгина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Шестьдесят с небольшим лет минуло после завоевания Англии королем Вильгельмом. Его младший сын Генрих занял престол, который не принадлежал ему по праву. Знатному норманнскому графу, сподвижнику Генриха, были дарованы богатые и обширные земли погибшего в войне древнего саксонского рода. Кто же знал, что над ними висит проклятье и оно не станет разбирать, что новые владельцы графства не виноваты в давнем преступлении, из-за которого вот уже четыреста лет не может успокоиться мстительный и могущественный призрак? Фрэнсис, юный наследник графства, и помыслить не мог, что его ожидает...
Черный пес Элчестера. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Черный пес Элчестера. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Фрэнсис осторожно последовал за ним.
Они поспешно шли по обезлюдевшим ночным коридорам, спускаясь в зал, окружавший донжон. Мрак здесь рассеивали лишь редкие факелы, висевшие за струнной стройностью колоннады.
Ричард отомкнул замок донжона.
– Помнишь, как открывается ход? Забаррикадируй его изнутри…
– Да.
– Дверь открыта, я запру её за тобой. Не забудь снять факел со стены. Вот так, закрепи его в гнезде в донжоне. Что ж, настало время для нашего небольшого спектакля. Достань меч.
– Но…
– Фрэнки, ты совсем не хочешь облегчить мне жизнь?.
– И я должен тебя ранить, Дик?!.
– Само собой, – хладнокровно пожал плечами юноша. – Да брось, лёгкий укол в руку! Мы с тобой на тренировках сильнее себя ранили для смеха! Ну… Защищайся, негодяй!
Фрэнсис едва успел отбить удар, нацеленный в горло: Дик ударил внезапно и безжалостно, его белая рука призрачной тенью мелькнула в воздухе перед самым лицом. Молодой лорд в последнюю секунду успел вскинуть меч, парируя выпад брата.
Звон металла слился в яркую музыку, в песнь сражения.
В неразрывности.
Танец смерти.
Танец судьбы…
Мечи плели свою огненную вязь.
А на этот шум уже бежала под колоннадой челядь, и впереди мчался сам граф, постанывая и держась за сердце.
– Хватайте негодяя! – кричал он. – Убийца и предатель! Дик, не упускай его!.. Взять мерзавца, Фрэнсис не сын мне больше!
Рука Фрэнсиса на краткий миг замерла: сердце пропустило удар.
– Фрэнки, да бей же! – прошипел Дик, подворачиваясь под опускающийся меч.
Лезвие рассекло предплечье.
Ричард кивнул.
– Молодец! – шепнул он. – Беги, брат! Я задержу их! – И громче крикнул: – Стой, мерзавец! Ты не уйдёшь! – И вновь шёпот: – Беги, ради всего святого, Фрэнки! Беги!
Фрэнсис лихорадочно оглянулся на толпу полуодетых челядинцев, уже выбегающих из-под колоннады, на зажимавшего рану Дика, между пальцев которого сочилась кровь, чёрная в свете факелов – брат почти толкал его: одним выражением глаз – и бросился прочь, захлопнув за собой мощную дверь донжона.
Засов вошёл в пазы.
«Я ничего не понимаю!» – думал молодой лорд, хватая факел и бросаясь вниз по лестнице в подвал. Секунды на открытие потайного хода, на то, чтобы подпереть его изнутри прихваченной из погреба бочкой – и бегство по чёрному сырому тоннелю.
И – удар о поверхность ночи, омутом сомкнувшейся над беглецом.







